οὐραγία: Difference between revisions
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ouragia | |Transliteration C=ouragia | ||
|Beta Code=ou)ragi/a | |Beta Code=ou)ragi/a | ||
|Definition=ἡ, [[rearguard]], ib. | |Definition=ἡ, [[rearguard]], ib.''De.''25.18, Plb.1.19.14, 6.40.6, [[Diodorus Siculus|D.S.]]15.71. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0416.png Seite 416]] ἡ, das Amt des [[οὐραγός]], das Anführen des Nachtrabs. Gewöhnlich aber der Nachtrab selbst, = [[οὐρά]], | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0416.png Seite 416]] ἡ, das Amt des [[οὐραγός]], das Anführen des Nachtrabs. Gewöhnlich aber der Nachtrab selbst, = [[οὐρά]], <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[στόμα]], [[varia lectio|v.l.]] bei Xen. An. 3, 4, 42, wie Pol. οἱ ἐπὶ τῆς οὐραγίας τεταγμένοι, 6, 40, 6 u. öfter, u. Sp., wie Plut. Anton. 42. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />arrière-garde.<br />'''Étymologie:''' [[οὐραγός]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />[[arrière-garde]].<br />'''Étymologie:''' [[οὐραγός]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=οὐρᾱγία, ἡ,<br />the [[rear]], Polyb. [from οὐρᾱγός] | |mdlsjtxt=οὐρᾱγία, ἡ,<br />the [[rear]], Polyb. [from οὐρᾱγός] | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[rearguard]]=== | |||
Bulgarian: ариергард; Catalan: rereguarda; Dutch: [[achterhoede]]; Finnish: jälkijoukko; French: [[arrière-garde]]; German: [[Nachhut]]; Greek: [[οπισθοφυλακή]]; Ancient Greek: [[οὐραγία]], [[ὀπισθοφυλακία]], [[ὀπισθοφύλακες]]; Hebrew: מְאַסֵּף; Latvian: arjergards; Macedonian: заштитница; Maori: whakatautopenga, pūmanawa, hiku; Norwegian: baktropp; Polish: ariergarda, straż tylna; Portuguese: [[retaguarda]]; Russian: [[арьергард]]; Spanish: [[retaguardia]], [[rezaga]]; Turkish: artçı, dümdar; Vietnamese: đạo quân hậu tập | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:55, 20 October 2024
English (LSJ)
ἡ, rearguard, ib.De.25.18, Plb.1.19.14, 6.40.6, D.S.15.71.
German (Pape)
[Seite 416] ἡ, das Amt des οὐραγός, das Anführen des Nachtrabs. Gewöhnlich aber der Nachtrab selbst, = οὐρά, Gegensatz von στόμα, v.l. bei Xen. An. 3, 4, 42, wie Pol. οἱ ἐπὶ τῆς οὐραγίας τεταγμένοι, 6, 40, 6 u. öfter, u. Sp., wie Plut. Anton. 42.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
arrière-garde.
Étymologie: οὐραγός.
Russian (Dvoretsky)
οὐρᾱγία: ἡ арьергард или тыл Polyb., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
οὐρᾱγία: ἡ, τὸ ὄπισθεν στρατεύματος, ὀπισθοφυλακία, Πολύβ. 1. 19, 14., 6. 40, 6, κτλ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «οὐραγία˙ στρατηγίας οὐρά, τουτέστι τὸ τέλος τῆς στρατιᾶς καὶ τῆς τάξεως».
Greek Monolingual
η (Α οὐραγία) ουραγός
η ουρά στρατεύματος που βρίσκεται σε πορεία, η οπισθοφυλακή
νεοελλ.
ναυτ. η οπισθοφυλακή ναυτικής δυνάμεως που πορεύεται κατά γραμμή παραγωγής.
Greek Monotonic
οὐρᾱγία: ἡ, οπισθοφυλακή, σε Πολύβ.
Middle Liddell
οὐρᾱγία, ἡ,
the rear, Polyb. [from οὐρᾱγός]
Translations
rearguard
Bulgarian: ариергард; Catalan: rereguarda; Dutch: achterhoede; Finnish: jälkijoukko; French: arrière-garde; German: Nachhut; Greek: οπισθοφυλακή; Ancient Greek: οὐραγία, ὀπισθοφυλακία, ὀπισθοφύλακες; Hebrew: מְאַסֵּף; Latvian: arjergards; Macedonian: заштитница; Maori: whakatautopenga, pūmanawa, hiku; Norwegian: baktropp; Polish: ariergarda, straż tylna; Portuguese: retaguarda; Russian: арьергард; Spanish: retaguardia, rezaga; Turkish: artçı, dümdar; Vietnamese: đạo quân hậu tập