διαστείβω: Difference between revisions
From LSJ
αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child
(4) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=diastei/bw | |Beta Code=diastei/bw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">go through, across</b>, ἐπ' οἶδμα ναΐ θοᾷ <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>221.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">trample on</b>, τινά <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>36.239</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">go through, across</b>, ἐπ' οἶδμα ναΐ θοᾷ <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>221.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">trample on</b>, τινά <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>36.239</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0603.png Seite 603]] hindurch schreiten, Pind. frg. 242; τινά, niedertreten, Nonn. D. 36, 239. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:21, 2 August 2017
English (LSJ)
A go through, across, ἐπ' οἶδμα ναΐ θοᾷ Pi.Fr.221.4. II trample on, τινά Nonn.D.36.239.
German (Pape)
[Seite 603] hindurch schreiten, Pind. frg. 242; τινά, niedertreten, Nonn. D. 36, 239.