χαλκωρυχεῖον: Difference between revisions
From LSJ
ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=chalkorycheion | |Transliteration C=chalkorycheion | ||
|Beta Code=xalkwruxei=on | |Beta Code=xalkwruxei=on | ||
|Definition=τό, [[copper-mine]], | |Definition=τό, [[copper-mine]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''De Lapidibus'' 25, Str.17.2.2, Plu. 2.659c, better written χαλκωρῠχ-ρύχιον, as in ''PPetr.''3p.320 (iii B. C.), Str. l. c. ([[varia lectio|v.l.]]), Plu. l. c. (codd.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1332.png Seite 1332]] τό, Kupfergrube, Kupferbergwerk, Strab. XVII. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1332.png Seite 1332]] τό, Kupfergrube, Kupferbergwerk, Strab. XVII. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />[[mine de cuivre]].<br />'''Étymologie:''' [[χαλκός]], [[ὀρύσσω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χαλκωρῠχεῖον''': τό, [[μεταλλεῖον]] χαλκοῦ, Θεοφρ. π. Λιθ. 25 κἑξ., Στράβ. 821, Πλούτ. 2. 659C· [[συχνάκις]] φέρεται πλημμελῶς χαλκωρύχιον. | |lstext='''χαλκωρῠχεῖον''': τό, [[μεταλλεῖον]] χαλκοῦ, Θεοφρ. π. Λιθ. 25 κἑξ., Στράβ. 821, Πλούτ. 2. 659C· [[συχνάκις]] φέρεται πλημμελῶς χαλκωρύχιον. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''χαλκωρυχεῖον:''' τό = [[χαλκωρύχιον]]. | |elrutext='''χαλκωρυχεῖον:''' τό = [[χαλκωρύχιον]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:45, 2 November 2024
English (LSJ)
τό, copper-mine, Thphr. De Lapidibus 25, Str.17.2.2, Plu. 2.659c, better written χαλκωρῠχ-ρύχιον, as in PPetr.3p.320 (iii B. C.), Str. l. c. (v.l.), Plu. l. c. (codd.).
German (Pape)
[Seite 1332] τό, Kupfergrube, Kupferbergwerk, Strab. XVII.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
mine de cuivre.
Étymologie: χαλκός, ὀρύσσω.
Greek (Liddell-Scott)
χαλκωρῠχεῖον: τό, μεταλλεῖον χαλκοῦ, Θεοφρ. π. Λιθ. 25 κἑξ., Στράβ. 821, Πλούτ. 2. 659C· συχνάκις φέρεται πλημμελῶς χαλκωρύχιον.
Russian (Dvoretsky)
χαλκωρυχεῖον: τό = χαλκωρύχιον.