κανοῦν: Difference between revisions
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
(Bailly1_3) |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=κανοῦν | |||
|Medium diacritics=κανοῦν | |||
|Low diacritics=κανούν | |||
|Capitals=ΚΑΝΟΥΝ | |||
|Transliteration A=kanoûn | |||
|Transliteration B=kanoun | |||
|Transliteration C=kanoun | |||
|Beta Code=kanou=n | |||
|Definition=''Attic contr.'' for [[κάνεον]]. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1321.png Seite 1321]] s. [[κάνεον]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1321.png Seite 1321]] s. [[κάνεον]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (τό) :<br /><i>plur.</i> ᾶ;<br /><i>contr. att. p.</i> [[κάνεον]], <i>avec changement | |btext=οῦ (τό) :<br /><i>plur.</i> ᾶ;<br /><i>contr. att. p.</i> [[κάνεον]], <i>avec changement d'accent</i>. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=κανοῦν, τὁ (Α)<br /><b>βλ.</b> [[κάνεον]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κανοῦν:''' gen. κανοῦ ὁ стяж. атт. = [[κάνεον]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κανοῦν zie κάνεον. | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[canistrum]]'', [[basket]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.56.1/ 6.56.1]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[breadbasket]]=== | |||
Catalan: panera; Chinese Mandarin: 麵包籃/面包篮; Danish: brødkurv; Dutch: [[broodmand]]; Finnish: leipäkori; Galician: cesta do pan; German: [[Brotkorb]]; Greek: [[ψωμιέρα]], [[καλαθάκι ψωμιού]]; Ancient Greek: [[ἀρτοθήκη]], [[ἀρτοφόριον]], [[θυλακίσκος]], [[κάνειον]], [[κάνεον]], [[κανοῦν]]; Hungarian: kenyérkosár; Irish: ciseán aráin; Latin: [[panarium]]; Maori: pārō; Portuguese: [[cesta de pão]], [[cesta de pães]]; Russian: [[хлебница]]; Spanish: [[panera]]; Swedish: brödkorg, brödfat, brödlåda; Turkish: ekmek sepeti | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:08, 16 November 2024
English (LSJ)
Attic contr. for κάνεον.
German (Pape)
[Seite 1321] s. κάνεον.
French (Bailly abrégé)
οῦ (τό) :
plur. ᾶ;
contr. att. p. κάνεον, avec changement d'accent.
Greek Monolingual
κανοῦν, τὁ (Α)
βλ. κάνεον.
Russian (Dvoretsky)
κανοῦν: gen. κανοῦ ὁ стяж. атт. = κάνεον.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κανοῦν zie κάνεον.
Lexicon Thucydideum
Translations
breadbasket
Catalan: panera; Chinese Mandarin: 麵包籃/面包篮; Danish: brødkurv; Dutch: broodmand; Finnish: leipäkori; Galician: cesta do pan; German: Brotkorb; Greek: ψωμιέρα, καλαθάκι ψωμιού; Ancient Greek: ἀρτοθήκη, ἀρτοφόριον, θυλακίσκος, κάνειον, κάνεον, κανοῦν; Hungarian: kenyérkosár; Irish: ciseán aráin; Latin: panarium; Maori: pārō; Portuguese: cesta de pão, cesta de pães; Russian: хлебница; Spanish: panera; Swedish: brödkorg, brödfat, brödlåda; Turkish: ekmek sepeti