ἀναθεάομαι: Difference between revisions

From LSJ

οὐ κύριος ὑπὲρ μέδιμνόν ἐστ' ἀνὴρ οὐδεὶς ἔτι → he is no better than a woman, no man is any longer permitted to transact business over the one-bushel limit?

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0188.png Seite 188]] genau betrachten, Plut. gen. Socr. 16.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0188.png Seite 188]] [[genau betrachten]], Plut. gen. Socr. 16.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Revision as of 13:14, 18 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναθεάομαι Medium diacritics: ἀναθεάομαι Low diacritics: αναθεάομαι Capitals: ΑΝΑΘΕΑΟΜΑΙ
Transliteration A: anatheáomai Transliteration B: anatheaomai Transliteration C: anatheaomai Beta Code: a)naqea/omai

English (LSJ)

contemplate again, Plu.2.586a, Them.Or.23.290c.

Spanish (DGE)

volver a examinar u observar ἐκεῖνον ἀναθεώμεθα Men.Pc.817, αὐτοῦ τὴν φύσιν καὶ τὸ εἶδος Plu.2.586a, σκοπεῖσθαι οὖν χρὴ τοὐμὸν ὅπως καὶ ἀναθεάσασθαι Them.Or.23.290c.

German (Pape)

[Seite 188] genau betrachten, Plut. gen. Socr. 16.

French (Bailly abrégé)

-εῶμαι;
contempler de nouveau.
Étymologie: ἀνά, θεάομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀναθεάομαι: пристально вновь или пристально рассматривать Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναθεάομαι: ἀποθ. θεῶμαι, θεωρῶ ἐκ νέου, Πλούτ. 2. 586Α.