προϋποβάλλω: Difference between revisions

From LSJ

αἰθὴρ δ᾽ ἐλαφραῖς πτερύγων ῥιπαῖς ὑποσυρίζει (Aeschylus, Prometheus Bound 126) → The bright air fanned | whistles and shrills with rapid beat of wings.

Source
(10)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prou+poba/llw
|Beta Code=prou+poba/llw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">put under first</b>, Gal.11.138,18(2).568:—Med., <b class="b2">put under as a foundation</b>, Plu.2.966d, Them.<b class="b2">in de An</b>.49.6, al.:—Pass., <b class="b2">to be prepared</b> or <b class="b2">ready as material</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>51</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">put under first</b>, Gal.11.138,18(2).568:—Med., <b class="b2">put under as a foundation</b>, Plu.2.966d, Them.<b class="b2">in de An</b>.49.6, al.:—Pass., <b class="b2">to be prepared</b> or <b class="b2">ready as material</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>51</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0795.png Seite 795]] (s. [[βάλλω]]), vorher unterlegen, als Grundlage; Themist.; Luc. hist. conscrib. 51; auch med., Plut. sol. an. 10.
}}
}}

Revision as of 19:24, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προϋποβάλλω Medium diacritics: προϋποβάλλω Low diacritics: προϋποβάλλω Capitals: ΠΡΟΫΠΟΒΑΛΛΩ
Transliteration A: proüpobállō Transliteration B: proupoballō Transliteration C: proypovallo Beta Code: prou+poba/llw

English (LSJ)

   A put under first, Gal.11.138,18(2).568:—Med., put under as a foundation, Plu.2.966d, Them.in de An.49.6, al.:—Pass., to be prepared or ready as material, Luc.Hist.Conscr.51.

German (Pape)

[Seite 795] (s. βάλλω), vorher unterlegen, als Grundlage; Themist.; Luc. hist. conscrib. 51; auch med., Plut. sol. an. 10.