ἐκπράκτης: Difference between revisions
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />") |
mNo edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ekpraktis | |Transliteration C=ekpraktis | ||
|Beta Code=e)kpra/kths | |Beta Code=e)kpra/kths | ||
|Definition=ου, ὁ | |Definition=ἐκπράκτου, ὁ, [[tax-gatherer]], Aq.''Jb.''39.7. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> dór. ἐσπράττας <i>ICr</i>.4.75D.2, 4.87.1 (ambas Gortina V a.C.), 160B.7 (Gortina IV/III a.C.)<br />[[recaudador]] en Gortina miembro de un cuerpo de magistrados a cargo del cobro ejecutivo de multas, etc. <i>ICr</i>.ll.cc., cf. Aq.<i>Ib</i>.39.7 (ap. crít.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0776.png Seite 776]] ὁ, der Eintreiber, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0776.png Seite 776]] ὁ, der Eintreiber, Sp. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[tax collector]]=== | ||
Armenian: հարկահավաք; Bulgarian: бирник; Chinese Mandarin: [[收稅員]], [[收税员]], [[稽徵員]], [[稽征员]], [[稅吏]], [[税吏]]; Dutch: [[belastinginner]], [[tollenaar]]; Finnish: verottaja, veroviranomainen, veronkantaja; French: [[percepteur]], [[collecteur d'impôts]], [[publicain]]; German: [[Steuereinnehmer]], [[Steuereinnehmerin]], [[Zöllner]]; Gothic: 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃; Greek: [[φοροεισπράκτορας]], [[φοροεισπράκτωρ]]; Ancient Greek: [[ἀπαιτητής]], [[βίνδιξ]], [[δασμογράφος]], [[δεκάδαρχος]], [[δεκατηλόγος]], [[διαγραφάριος]], [[εἰσάκτης]], [[εἰσπράκτωρ]], [[ἐκλήπτωρ]], [[ἐκλογιστής]], [[ἐκπράκτης]], [[κεφαλαιωτής]], [[λογευτής]], [[τελώνης]], [[τελωνητής]]; Hawaiian: luna ʻauhau; Hungarian: adószedő; Icelandic: skattheimtumaður; Italian: [[esattore]]; Japanese: 収税人, 収税吏; Javanese: panarik pajeg; Latin: [[exactor]], [[publicanus]]; Macedonian: даночник; Maore Comorian: muliv̄isa latete; Maori: kaikohi tāke; Middle English: fermour; Ottoman Turkish: خراججی; Plautdietsch: Takskollakjta; Portuguese: [[coletor de impostos]]; Russian: [[сборщик налогов]], [[сборщица налогов]]; Serbo-Croatian Cyrillic: порезник; Roman: poreznik; Slovene: dacar; Spanish: [[recaudador de impuestos]]; Swahili: mtoza ushuru; Swedish: skatteindrivare, skattmas; Ugaritic: 𐎎𐎃𐎗; Ukrainian: збирач податків; Yiddish: שטײַער־מאָנער | |||
}} | }} |
Latest revision as of 06:51, 17 December 2024
English (LSJ)
ἐκπράκτου, ὁ, tax-gatherer, Aq.Jb.39.7.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Alolema(s): dór. ἐσπράττας ICr.4.75D.2, 4.87.1 (ambas Gortina V a.C.), 160B.7 (Gortina IV/III a.C.)
recaudador en Gortina miembro de un cuerpo de magistrados a cargo del cobro ejecutivo de multas, etc. ICr.ll.cc., cf. Aq.Ib.39.7 (ap. crít.).
German (Pape)
[Seite 776] ὁ, der Eintreiber, Sp.
Translations
tax collector
Armenian: հարկահավաք; Bulgarian: бирник; Chinese Mandarin: 收稅員, 收税员, 稽徵員, 稽征员, 稅吏, 税吏; Dutch: belastinginner, tollenaar; Finnish: verottaja, veroviranomainen, veronkantaja; French: percepteur, collecteur d'impôts, publicain; German: Steuereinnehmer, Steuereinnehmerin, Zöllner; Gothic: 𐌼𐍉𐍄𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃; Greek: φοροεισπράκτορας, φοροεισπράκτωρ; Ancient Greek: ἀπαιτητής, βίνδιξ, δασμογράφος, δεκάδαρχος, δεκατηλόγος, διαγραφάριος, εἰσάκτης, εἰσπράκτωρ, ἐκλήπτωρ, ἐκλογιστής, ἐκπράκτης, κεφαλαιωτής, λογευτής, τελώνης, τελωνητής; Hawaiian: luna ʻauhau; Hungarian: adószedő; Icelandic: skattheimtumaður; Italian: esattore; Japanese: 収税人, 収税吏; Javanese: panarik pajeg; Latin: exactor, publicanus; Macedonian: даночник; Maore Comorian: muliv̄isa latete; Maori: kaikohi tāke; Middle English: fermour; Ottoman Turkish: خراججی; Plautdietsch: Takskollakjta; Portuguese: coletor de impostos; Russian: сборщик налогов, сборщица налогов; Serbo-Croatian Cyrillic: порезник; Roman: poreznik; Slovene: dacar; Spanish: recaudador de impuestos; Swahili: mtoza ushuru; Swedish: skatteindrivare, skattmas; Ugaritic: 𐎎𐎃𐎗; Ukrainian: збирач податків; Yiddish: שטײַער־מאָנער