διαθερμασία: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
(4)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diaqermasi/a
|Beta Code=diaqermasi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">warming effect</b>, <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Fr.</span>58</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">warming effect</b>, <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Fr.</span>58</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0578.png Seite 578]] ἡ, Durchwärmung, Erhitzung, ὑπὸ τοῦ οἴνου Epicur. bei Plut. adv. Col. 6.
}}
}}

Revision as of 19:25, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαθερμᾰσία Medium diacritics: διαθερμασία Low diacritics: διαθερμασία Capitals: ΔΙΑΘΕΡΜΑΣΙΑ
Transliteration A: diathermasía Transliteration B: diathermasia Transliteration C: diathermasia Beta Code: diaqermasi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A warming effect, Epicur. Fr.58.

German (Pape)

[Seite 578] ἡ, Durchwärmung, Erhitzung, ὑπὸ τοῦ οἴνου Epicur. bei Plut. adv. Col. 6.