ἑός: Difference between revisions

From LSJ

Μισῶ πονηρόν, χρηστὸν ὅταν εἴπῃ λόγον → Cum recta fatur, improbum odi maxime → Den Schlechten hass' ich, wenn ein gutes Wort er spricht

Menander, Monostichoi, 352
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e(o/s
|Beta Code=e(o/s
|Definition=<b class="b3">ἑή, ἑόν</b>, dat. written <b class="b3">εἱῷ</b> [ -] <span class="bibl">Maiist.10</span>; Boeot. ἱός Corinn. <span class="title">Supp.</span>2.73; possess.Adj.of 3 pers.sg., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">his, her own</b>, Hom., Pi., Dor., Thess. (<span class="title">IG</span>9(2).250); not in Att. Prose (unless in <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>350</span> the word is Plato's), dub. in Trag., <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1206</span> (lyr.):—<b class="b3">τὸν ἑόν τε Πόδαργον</b> <b class="b2">his own</b> Podargus, <span class="bibl">Il.23.295</span>; strengthd., <b class="b3">ἑῷ αὐτοῦ θυμῷ</b> in <b class="b2">his own inmost</b> soul, <span class="bibl">10.204</span>; <b class="b3">ἑοὶ αὐτοῦ θῆτες</b> <b class="b2">his own</b> labourers, <span class="bibl">Od.4.643</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> after Hom.(also v.l. <span class="bibl">Il.1.393</span>, al.), of other persons, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> as Adj. <span class="bibl">3</span> pers. pl., <b class="b2">their</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>58</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.91</span>, freq. in later Ep., as <span class="bibl">Batr.103</span>, <span class="bibl">A.R.1.1113</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in Alex. Poets, = [[ἐμός]], <span class="bibl">A.R.2.226</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> also, = [[σός]], <span class="bibl">Batr.23</span>, <span class="bibl">A.R.2.634</span>, <span class="bibl">3.140</span>, <span class="bibl">Theoc.17.50</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> = [[ἡμέτερος]], <span class="bibl">A.R.4.203</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> = [[ὑμέτερος]], <span class="bibl">Id.2.332</span>, <span class="bibl">3.267</span>, <span class="title">AP</span>7.730 (Pers.), <span class="bibl">Q.S.1.468</span>. (I.-E. <b class="b2">sewo-</b>, Lat. <b class="b2">suus;</b> cf. [[ὅς]].) </span>
|Definition=<b class="b3">ἑή, ἑόν</b>, dat. written <b class="b3">εἱῷ</b> [ -] <span class="bibl">Maiist.10</span>; Boeot. ἱός Corinn. <span class="title">Supp.</span>2.73; possess.Adj.of 3 pers.sg., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">his, her own</b>, Hom., Pi., Dor., Thess. (<span class="title">IG</span>9(2).250); not in Att. Prose (unless in <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>350</span> the word is Plato's), dub. in Trag., <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>1206</span> (lyr.):—<b class="b3">τὸν ἑόν τε Πόδαργον</b> <b class="b2">his own</b> Podargus, <span class="bibl">Il.23.295</span>; strengthd., <b class="b3">ἑῷ αὐτοῦ θυμῷ</b> in <b class="b2">his own inmost</b> soul, <span class="bibl">10.204</span>; <b class="b3">ἑοὶ αὐτοῦ θῆτες</b> <b class="b2">his own</b> labourers, <span class="bibl">Od.4.643</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> after Hom.(also v.l. <span class="bibl">Il.1.393</span>, al.), of other persons, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> as Adj. <span class="bibl">3</span> pers. pl., <b class="b2">their</b>, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>58</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.91</span>, freq. in later Ep., as <span class="bibl">Batr.103</span>, <span class="bibl">A.R.1.1113</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in Alex. Poets, = [[ἐμός]], <span class="bibl">A.R.2.226</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> also, = [[σός]], <span class="bibl">Batr.23</span>, <span class="bibl">A.R.2.634</span>, <span class="bibl">3.140</span>, <span class="bibl">Theoc.17.50</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> = [[ἡμέτερος]], <span class="bibl">A.R.4.203</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> = [[ὑμέτερος]], <span class="bibl">Id.2.332</span>, <span class="bibl">3.267</span>, <span class="title">AP</span>7.730 (Pers.), <span class="bibl">Q.S.1.468</span>. (I.-E. <b class="b2">sewo-</b>, Lat. <b class="b2">suus;</b> cf. [[ὅς]].) </span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0892.png Seite 892]] ή, όν, ion. u. ep. = ὅς, sein, ihr, Hom. u. sp. D.; auch Eur. El. 1206; verstärkt: ἑοὶ [[αὐτοῦ]] θῆτες, seine eigenen Taglöhner, Od. 4, 643; ἑῷ [[αὐτοῦ]] θυμῷ, in seinem eignen Gemüthe, Il. 10, 204, was später [[ἑαυτοῦ]]. – Bei Hes. O. 58 = [[σφέτερος]], u. so öfter bei sp. Ep., wie Ap. Rh. Auch = [[ἐμός]], Ap. Rh. 1, 285. 2, 226; = σός, 2, 634. 3, 140 u. öfter; Theocr. 17, 50; Mosch. 4, 77 u. a. sp. D.; = [[ἡμέτερος]], Ap. Rh. 4, 203; = [[ὑμέτερος]], 2, 332. 3, 267; vgl. Wolf proleg. CCXLVII ff.
}}
}}

Revision as of 19:25, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑός Medium diacritics: ἑός Low diacritics: εός Capitals: ΕΟΣ
Transliteration A: heós Transliteration B: heos Transliteration C: eos Beta Code: e(o/s

English (LSJ)

ἑή, ἑόν, dat. written εἱῷ [ -] Maiist.10; Boeot. ἱός Corinn. Supp.2.73; possess.Adj.of 3 pers.sg.,

   A his, her own, Hom., Pi., Dor., Thess. (IG9(2).250); not in Att. Prose (unless in A.Fr.350 the word is Plato's), dub. in Trag., E.El.1206 (lyr.):—τὸν ἑόν τε Πόδαργον his own Podargus, Il.23.295; strengthd., ἑῷ αὐτοῦ θυμῷ in his own inmost soul, 10.204; ἑοὶ αὐτοῦ θῆτες his own labourers, Od.4.643.    II after Hom.(also v.l. Il.1.393, al.), of other persons,    1 as Adj. 3 pers. pl., their, Hes.Op.58, Pi.P.2.91, freq. in later Ep., as Batr.103, A.R.1.1113, etc.    2 in Alex. Poets, = ἐμός, A.R.2.226.    3 also, = σός, Batr.23, A.R.2.634, 3.140, Theoc.17.50.    4 = ἡμέτερος, A.R.4.203.    5 = ὑμέτερος, Id.2.332, 3.267, AP7.730 (Pers.), Q.S.1.468. (I.-E. sewo-, Lat. suus; cf. ὅς.)

German (Pape)

[Seite 892] ή, όν, ion. u. ep. = ὅς, sein, ihr, Hom. u. sp. D.; auch Eur. El. 1206; verstärkt: ἑοὶ αὐτοῦ θῆτες, seine eigenen Taglöhner, Od. 4, 643; ἑῷ αὐτοῦ θυμῷ, in seinem eignen Gemüthe, Il. 10, 204, was später ἑαυτοῦ. – Bei Hes. O. 58 = σφέτερος, u. so öfter bei sp. Ep., wie Ap. Rh. Auch = ἐμός, Ap. Rh. 1, 285. 2, 226; = σός, 2, 634. 3, 140 u. öfter; Theocr. 17, 50; Mosch. 4, 77 u. a. sp. D.; = ἡμέτερος, Ap. Rh. 4, 203; = ὑμέτερος, 2, 332. 3, 267; vgl. Wolf proleg. CCXLVII ff.