ἐπίτονος: Difference between revisions

From LSJ

παραγραμμίζω τὰ τῶν θεῶν ὀνόματα → miswrite the gods' names

Source
(CSV import)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)pi/tonos
|Beta Code=e)pi/tonos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">on the stretch, strained, intense</b>, <span class="bibl">D.S.10.17</span> ; of sound, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.25.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἐπίτονος</b> (sc. <b class="b3">ἱμάς</b>), ὁ, <b class="b2">a rope for stretching</b> or <b class="b2">tightening, back-stay</b> of a mast (opp. <b class="b3">πρότονος</b>), ἐπ' αὐτῷ [ἱστῷ] ἐπίτονος βέβλητο, βοὸς ῥινοῖο τετευχώς <span class="bibl">Od.12.423</span> (a <b class="b3">στίχος ἀκέφαλος</b>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἐπίτονοι, οἱ,</b> the <b class="b2">great sinews of the shoulder and arm</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>84e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>515b9</span> (sg.) ; νεύρων ἐπίτονοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>945c</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">on the stretch, strained, intense</b>, <span class="bibl">D.S.10.17</span> ; of sound, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>1.25.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἐπίτονος</b> (sc. <b class="b3">ἱμάς</b>), ὁ, <b class="b2">a rope for stretching</b> or <b class="b2">tightening, back-stay</b> of a mast (opp. <b class="b3">πρότονος</b>), ἐπ' αὐτῷ [ἱστῷ] ἐπίτονος βέβλητο, βοὸς ῥινοῖο τετευχώς <span class="bibl">Od.12.423</span> (a <b class="b3">στίχος ἀκέφαλος</b>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἐπίτονοι, οἱ,</b> the <b class="b2">great sinews of the shoulder and arm</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>84e</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>515b9</span> (sg.) ; νεύρων ἐπίτονοι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>945c</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0994.png Seite 994]] angespannt, angestrengt, [[φθέγμα]] Philostr. – Subst. ὁ [[ἐπίτονος]], 1) sc. [[ἱμάς]], das Tau, mit welchem die Segelstange oder Raa an den Mast gebunden wird, Od. 12, 423, Schol. ὁ τῶν κεράτων δεσμὸς ὁ ἀνέλκων τὸ [[κέρας]] πρὸς τὸ [[ὕψος]] τοῦ ἱστοῦ. Auch Bettgurte, ἐπιτόνου, v. l. ἐπὶ τόνου, Ar. Lys. 922. – 2) die Flechse, τοὺς ἐπιτόνους καὶ τὰ ξυνεχῆ νεῦρα Plat. Tim. 84 e; Legg. XII, 945 c; vgl. Arist. H. A. 3, 5.
}}
}}

Revision as of 19:29, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπίτονος Medium diacritics: ἐπίτονος Low diacritics: επίτονος Capitals: ΕΠΙΤΟΝΟΣ
Transliteration A: epítonos Transliteration B: epitonos Transliteration C: epitonos Beta Code: e)pi/tonos

English (LSJ)

ον,

   A on the stretch, strained, intense, D.S.10.17 ; of sound, Philostr.VS1.25.7.    II ἐπίτονος (sc. ἱμάς), ὁ, a rope for stretching or tightening, back-stay of a mast (opp. πρότονος), ἐπ' αὐτῷ [ἱστῷ] ἐπίτονος βέβλητο, βοὸς ῥινοῖο τετευχώς Od.12.423 (a στίχος ἀκέφαλος).    2 ἐπίτονοι, οἱ, the great sinews of the shoulder and arm, Pl.Ti.84e, Arist.HA515b9 (sg.) ; νεύρων ἐπίτονοι Pl.Lg.945c.

German (Pape)

[Seite 994] angespannt, angestrengt, φθέγμα Philostr. – Subst. ὁ ἐπίτονος, 1) sc. ἱμάς, das Tau, mit welchem die Segelstange oder Raa an den Mast gebunden wird, Od. 12, 423, Schol. ὁ τῶν κεράτων δεσμὸς ὁ ἀνέλκων τὸ κέρας πρὸς τὸ ὕψος τοῦ ἱστοῦ. Auch Bettgurte, ἐπιτόνου, v. l. ἐπὶ τόνου, Ar. Lys. 922. – 2) die Flechse, τοὺς ἐπιτόνους καὶ τὰ ξυνεχῆ νεῦρα Plat. Tim. 84 e; Legg. XII, 945 c; vgl. Arist. H. A. 3, 5.