ἀνειλέω: Difference between revisions
From LSJ
τὸ γὰρ βραχύ τι τοῦτο πᾶσαν ὑμῶν ἔχει τὴν βεβαίωσιν καὶ πεῖραν τῆς γνώμης → this trifle contains the whole seal and trial of your resolution
(2) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)neile/w | |Beta Code=a)neile/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">roll up</b> or <b class="b2">crowd together</b>, πολεμίους <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>2.11</span>:— Pass., <b class="b2">crowd</b> or <b class="b2">throng together</b>, ἀνειληθέντες ἔς τι χωρίον <span class="bibl">Th.7.81</span>; αἱ μέλιτται . . αὐτοῦ ἀνειλοῦνται <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>627b12</span>; of wind <b class="b2">pent in the bowels</b>, v.l. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prog.</span>11</span>; <b class="b3">πνεῦμα - ούμενον</b> <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.46U.</span>; of sound, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Aud.</span>804a20</span>; ἀνειλεῖται ἡ γλῶσσα <b class="b2">is kept within bounds</b>, Plu.2.503c. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">unroll</b>, ib.109d.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">roll up</b> or <b class="b2">crowd together</b>, πολεμίους <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>2.11</span>:— Pass., <b class="b2">crowd</b> or <b class="b2">throng together</b>, ἀνειληθέντες ἔς τι χωρίον <span class="bibl">Th.7.81</span>; αἱ μέλιτται . . αὐτοῦ ἀνειλοῦνται <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>627b12</span>; of wind <b class="b2">pent in the bowels</b>, v.l. in <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prog.</span>11</span>; <b class="b3">πνεῦμα - ούμενον</b> <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.46U.</span>; of sound, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Aud.</span>804a20</span>; ἀνειλεῖται ἡ γλῶσσα <b class="b2">is kept within bounds</b>, Plu.2.503c. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">unroll</b>, ib.109d.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0220.png Seite 220]] zurückdrängen, ἀνειληθέντες ἐς [[χωρίον]] τι Thuc. 7, 81; – aufwickeln, aufschlagen, [[γραμματίδιον]] Plut. Consol. ad Apoll. p. 337. – Med., ἡ τοῦ λόγου [[διέξοδος]] οἷον ἀνειλουμένη Plat. Criti. 109 a, zusammengedrängt; auch Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
A roll up or crowd together, πολεμίους Philostr.VA2.11:— Pass., crowd or throng together, ἀνειληθέντες ἔς τι χωρίον Th.7.81; αἱ μέλιτται . . αὐτοῦ ἀνειλοῦνται Arist.HA627b12; of wind pent in the bowels, v.l. in Hp.Prog.11; πνεῦμα - ούμενον Epicur.Ep.2p.46U.; of sound, Arist.Aud.804a20; ἀνειλεῖται ἡ γλῶσσα is kept within bounds, Plu.2.503c. II unroll, ib.109d.
German (Pape)
[Seite 220] zurückdrängen, ἀνειληθέντες ἐς χωρίον τι Thuc. 7, 81; – aufwickeln, aufschlagen, γραμματίδιον Plut. Consol. ad Apoll. p. 337. – Med., ἡ τοῦ λόγου διέξοδος οἷον ἀνειλουμένη Plat. Criti. 109 a, zusammengedrängt; auch Plut.