τάγμα: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
(12)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ta/gma
|Beta Code=ta/gma
|Definition=ατος, τό, (τάσσω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ordinance, command</b>, <b class="b3">νόμου τ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Def.</span>414e</span>; <b class="b3">ἐκ δυοῖν τ</b>. from a combination of two <b class="b2">ordinances</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1294b6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">fixed assessment</b> or <b class="b2">payment</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Oec.</span>1349a24</span>, <span class="title">CIG</span>2562.14 (Crete). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">body of soldiers, division, brigade</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.1.11</span>, <span class="bibl"><span class="title">PFrankf.</span>7.5</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>96.48</span>, <span class="bibl">103.28</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRein.</span>14.31</span> (ii B.C.), <span class="bibl">Plb.3.85.3</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> = Lat. <b class="b2">manipulus</b>, <span class="bibl">Id.6.24.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> = Lat. <b class="b2">legio, legion</b>, <span class="bibl">D.H.6.42</span>, <span class="bibl">Str.3.3.8</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Oth.</span> 12</span>, <span class="bibl">D.C.71.9</span>, <span class="title">CIG</span>4693 (Abukir). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">order, rank</b>, IG 14.757 (Naples); <b class="b3">βουλευτικὸν τ</b>. <span class="title">CIG</span> 4411b5 (Cilicia); <b class="b3">ἱππικὸν τ</b>. ib.2803 (Aphrodisias); τὸ τ. τῶν γυμνασιάρχων <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1252v</span>. <span class="bibl">24</span> (iii A.D.); <b class="b3">τοῦ πρώτου τ</b>. <span class="title">IG</span>42(1).81 (Epid., i A.D.): acc. <b class="b3">τάγμα</b> as Adv., <span class="title">CIG</span>3765 (dub.), cf. <span class="title">IG</span>14.748 (Naples). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> generally, <b class="b2">arrangement</b>, of footprints, <b class="b3">τίς ὁ τρόπος τοῦ τ</b>.; S.<span class="title">Ichn.</span>114; <b class="b2">row</b> of bricks, dub. in <span class="bibl">Alc.153</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">status</b>, φύσεως τάγμα ἔχειν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.24U.</span>; <b class="b2">function</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>5</span> <span class="title">Fr.</span>1; <b class="b3">ἐν τ. γενόμενοι</b> c. inf., being in a <b class="b2">position</b> to... <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.358.7</span> (ii A.D.).</span>
|Definition=ατος, τό, (τάσσω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ordinance, command</b>, <b class="b3">νόμου τ</b>. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Def.</span>414e</span>; <b class="b3">ἐκ δυοῖν τ</b>. from a combination of two <b class="b2">ordinances</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1294b6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">fixed assessment</b> or <b class="b2">payment</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Oec.</span>1349a24</span>, <span class="title">CIG</span>2562.14 (Crete). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">body of soldiers, division, brigade</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.1.11</span>, <span class="bibl"><span class="title">PFrankf.</span>7.5</span> (iii B.C.), <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>96.48</span>, <span class="bibl">103.28</span>, <span class="bibl"><span class="title">PRein.</span>14.31</span> (ii B.C.), <span class="bibl">Plb.3.85.3</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> = Lat. <b class="b2">manipulus</b>, <span class="bibl">Id.6.24.5</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">c</span> = Lat. <b class="b2">legio, legion</b>, <span class="bibl">D.H.6.42</span>, <span class="bibl">Str.3.3.8</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Oth.</span> 12</span>, <span class="bibl">D.C.71.9</span>, <span class="title">CIG</span>4693 (Abukir). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> <b class="b2">order, rank</b>, IG 14.757 (Naples); <b class="b3">βουλευτικὸν τ</b>. <span class="title">CIG</span> 4411b5 (Cilicia); <b class="b3">ἱππικὸν τ</b>. ib.2803 (Aphrodisias); τὸ τ. τῶν γυμνασιάρχων <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1252v</span>. <span class="bibl">24</span> (iii A.D.); <b class="b3">τοῦ πρώτου τ</b>. <span class="title">IG</span>42(1).81 (Epid., i A.D.): acc. <b class="b3">τάγμα</b> as Adv., <span class="title">CIG</span>3765 (dub.), cf. <span class="title">IG</span>14.748 (Naples). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">V</span> generally, <b class="b2">arrangement</b>, of footprints, <b class="b3">τίς ὁ τρόπος τοῦ τ</b>.; S.<span class="title">Ichn.</span>114; <b class="b2">row</b> of bricks, dub. in <span class="bibl">Alc.153</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">status</b>, φύσεως τάγμα ἔχειν <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.24U.</span>; <b class="b2">function</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>5</span> <span class="title">Fr.</span>1; <b class="b3">ἐν τ. γενόμενοι</b> c. inf., being in a <b class="b2">position</b> to... <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>2.358.7</span> (ii A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1063.png Seite 1063]] τό, das Geordnete, Angeordnete, insbes. a) Anordnung, Verordnung, Befehl, νόμου Plat. def. 414 e. – b) eine geordnete Menge von Soldaten, Legion, Heerschaar; Xen. Mem. 3, 1, 11; Pol. 6, 24, 5; κατ' ἄνδρα καὶ κατὰ [[τάγμα]] ἡμιλλῶντο πρὸς ἑαυτούς, 2, 69, 5, u. öfter, das röm. manipulus.
}}
}}

Revision as of 19:30, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τάγμα Medium diacritics: τάγμα Low diacritics: τάγμα Capitals: ΤΑΓΜΑ
Transliteration A: tágma Transliteration B: tagma Transliteration C: tagma Beta Code: ta/gma

English (LSJ)

ατος, τό, (τάσσω)

   A ordinance, command, νόμου τ. Pl.Def.414e; ἐκ δυοῖν τ. from a combination of two ordinances, Arist.Pol.1294b6.    II fixed assessment or payment, Id.Oec.1349a24, CIG2562.14 (Crete).    III body of soldiers, division, brigade, X.Mem.3.1.11, PFrankf.7.5 (iii B.C.), Ph.Bel.96.48, 103.28, PRein.14.31 (ii B.C.), Plb.3.85.3, etc.    b = Lat. manipulus, Id.6.24.5.    c = Lat. legio, legion, D.H.6.42, Str.3.3.8, Plu.Oth. 12, D.C.71.9, CIG4693 (Abukir).    IV order, rank, IG 14.757 (Naples); βουλευτικὸν τ. CIG 4411b5 (Cilicia); ἱππικὸν τ. ib.2803 (Aphrodisias); τὸ τ. τῶν γυμνασιάρχων POxy.1252v. 24 (iii A.D.); τοῦ πρώτου τ. IG42(1).81 (Epid., i A.D.): acc. τάγμα as Adv., CIG3765 (dub.), cf. IG14.748 (Naples).    V generally, arrangement, of footprints, τίς ὁ τρόπος τοῦ τ.; S.Ichn.114; row of bricks, dub. in Alc.153.    2 status, φύσεως τάγμα ἔχειν Epicur.Ep.1p.24U.; function, Phld.Po.5 Fr.1; ἐν τ. γενόμενοι c. inf., being in a position to... PLond.2.358.7 (ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 1063] τό, das Geordnete, Angeordnete, insbes. a) Anordnung, Verordnung, Befehl, νόμου Plat. def. 414 e. – b) eine geordnete Menge von Soldaten, Legion, Heerschaar; Xen. Mem. 3, 1, 11; Pol. 6, 24, 5; κατ' ἄνδρα καὶ κατὰ τάγμα ἡμιλλῶντο πρὸς ἑαυτούς, 2, 69, 5, u. öfter, das röm. manipulus.