ἔφηλος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ βέλτερον κακοῦ καὶ τὸ δίμοιρον αἰνῶ, καὶ δίκᾳ δίκας ἕπεσθαι, ξὺν εὐχαῖς ἐμαῖς, λυτηρίοις μηχαναῖς θεοῦ πάρα → I approve the better kind of evil, the two-thirds kind, and that, in accordance with my prayers, through contrivances bringing salvation at the god’s hand

Source
(CSV import)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)/fhlos
|Beta Code=e)/fhlos
|Definition=ον, (ἧλος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">nailed on</b> or <b class="b2">to</b>, Suid. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">with a white speck on it</b>, ὸφθαλμός <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>15.18</span>; ὀφθαλμοῖσιν ἔφηλος Call.<b class="b2">Fr.anon</b>.<span class="bibl">106</span>; of persons suffering from the complaint, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>21.20</span>.</span>
|Definition=ον, (ἧλος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">nailed on</b> or <b class="b2">to</b>, Suid. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">with a white speck on it</b>, ὸφθαλμός <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>15.18</span>; ὀφθαλμοῖσιν ἔφηλος Call.<b class="b2">Fr.anon</b>.<span class="bibl">106</span>; of persons suffering from the complaint, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>21.20</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1117.png Seite 1117]] Sommersprossen habend, an der [[ἔφηλις]] leidend, Ael. H. A. 15, 18; Medic.; VLL., die es auch "sonnverbrannt" erklären. – Rach Suid. auch = angenagelt.
}}
}}

Revision as of 19:38, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔφηλος Medium diacritics: ἔφηλος Low diacritics: έφηλος Capitals: ΕΦΗΛΟΣ
Transliteration A: éphēlos Transliteration B: ephēlos Transliteration C: efilos Beta Code: e)/fhlos

English (LSJ)

ον, (ἧλος)

   A nailed on or to, Suid.    II with a white speck on it, ὸφθαλμός Ael.NA15.18; ὀφθαλμοῖσιν ἔφηλος Call.Fr.anon.106; of persons suffering from the complaint, LXX Le.21.20.

German (Pape)

[Seite 1117] Sommersprossen habend, an der ἔφηλις leidend, Ael. H. A. 15, 18; Medic.; VLL., die es auch "sonnverbrannt" erklären. – Rach Suid. auch = angenagelt.