μελάνθιον: Difference between revisions

From LSJ

πολιόν τε δάκρυον ἐκβάλλω → let fall the tear from my old eyes, let fall an old man's tear

Source
(8)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=mela/nqion
|Beta Code=mela/nqion
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a herb</b> whose seeds were used as spice, <b class="b2">black cummin, Nigella sativa</b>, <span class="bibl">Hp. <span class="title">Mul.</span>1.74</span>, <span class="title">Steril.</span>230, <span class="bibl">LXX <span class="title">Is.</span>28.27</span>, Dsc.3.79, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1088.16</span> (i A. D.), <span class="title">PMag.Par.</span>1.919, <span class="title">Gp.</span>13.4.2, al.: gen. μελανθέου <span class="bibl"><span class="title">PStrassb.</span>102.8</span> (iii B. C.); <b class="b3">μελανθείου</b> (with v. l. <b class="b3">μελανθείης</b>) <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>43</span>; μελανθύου <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>292.325</span>, cf. <span class="bibl">20</span> (iii B. C.): dat. μελανθείῳ <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>69.25</span> (ii B. C.).</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a herb</b> whose seeds were used as spice, <b class="b2">black cummin, Nigella sativa</b>, <span class="bibl">Hp. <span class="title">Mul.</span>1.74</span>, <span class="title">Steril.</span>230, <span class="bibl">LXX <span class="title">Is.</span>28.27</span>, Dsc.3.79, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1088.16</span> (i A. D.), <span class="title">PMag.Par.</span>1.919, <span class="title">Gp.</span>13.4.2, al.: gen. μελανθέου <span class="bibl"><span class="title">PStrassb.</span>102.8</span> (iii B. C.); <b class="b3">μελανθείου</b> (with v. l. <b class="b3">μελανθείης</b>) <span class="bibl">Nic. <span class="title">Th.</span>43</span>; μελανθύου <span class="bibl"><span class="title">PCair.Zen.</span>292.325</span>, cf. <span class="bibl">20</span> (iii B. C.): dat. μελανθείῳ <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>69.25</span> (ii B. C.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0119.png Seite 119]] τό, auch μελάνθιος πόα, ein Kraut, dessen Same als Gewürz gebraucht wurde, Schwarzkümmel, Theophr., Diosc.
}}
}}

Revision as of 19:38, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελάνθιον Medium diacritics: μελάνθιον Low diacritics: μελάνθιον Capitals: ΜΕΛΑΝΘΙΟΝ
Transliteration A: melánthion Transliteration B: melanthion Transliteration C: melanthion Beta Code: mela/nqion

English (LSJ)

τό,

   A a herb whose seeds were used as spice, black cummin, Nigella sativa, Hp. Mul.1.74, Steril.230, LXX Is.28.27, Dsc.3.79, POxy.1088.16 (i A. D.), PMag.Par.1.919, Gp.13.4.2, al.: gen. μελανθέου PStrassb.102.8 (iii B. C.); μελανθείου (with v. l. μελανθείης) Nic. Th.43; μελανθύου PCair.Zen.292.325, cf. 20 (iii B. C.): dat. μελανθείῳ PTeb.69.25 (ii B. C.).

German (Pape)

[Seite 119] τό, auch μελάνθιος πόα, ein Kraut, dessen Same als Gewürz gebraucht wurde, Schwarzkümmel, Theophr., Diosc.