στύφω: Difference between revisions

From LSJ

εἰ πλείονα δ' εἰδείης Σισύφου → if you were more intelligent than Sisyphus

Source
(11)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=stu/fw
|Beta Code=stu/fw
|Definition=<span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>14</span>, etc.: aor. inf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> στύψαι Hsch.:—Pass. (v.infr.):—<b class="b2">contract, draw together</b>, <b class="b3">τὴν κοιλίην</b> <b class="b3">στύφεσθαι</b> <b class="b2">becomes costive</b>, Hp.<b class="b2">Aër</b>.7; στῦψαι πλάδον <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>1.1</span>; esp. of an astringent taste, <b class="b3">χείλεα στυφθείς</b> <b class="b2">having</b> his lips <b class="b2">drawn up</b> by the taste, <span class="title">AP</span>9.375; <b class="b3">δέρμα ἐστυμμένον</b>, i.e. made watertight, Gal.12.846; <b class="b2">mix with</b> <b class="b3">στυπτηρία</b>, <span class="title">PMag.Leid.V.</span>6.18; aor. 2 part. Pass. <b class="b3">στυφέντα</b> in this last sense, <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>24.13</span> (<b class="b3">στυφόεντα</b> cj. Lagercrantz): metaph. of sounds, <b class="b3">φωναὶ στύφουσαι τὴν ἀκοήν</b>, opp. <b class="b3">διαχέουσαι</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in dyeing, <b class="b2">treat</b> fabrics, etc., <b class="b2">with a mordant</b>, Lysis ap.<span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>17.76</span>; <b class="b3">στῦψον τῇ ἰσάτι</b> <b class="b2">prepare</b> it <b class="b2">by a preliminary dyeing</b> with woad, <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>21.42</span>; <b class="b3">στύφει [τὴν ἄγχουσαν</b>] <b class="b2">fixes</b> alkanet, ib.<span class="bibl">15.18</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> intr. in Act., <b class="b3">στύφει κατ' ὀλίγον τὸ οὖρον</b> gradually <b class="b2">diminishes</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">to be astringent</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>863b17</span>, Philonid. ap. <span class="bibl">Ath.15.675e</span>, Dsc.1.116,118, <span class="bibl">Sor. 1.81</span>, Gal.6.68, Hices. ap. <span class="bibl">Ath.7.321a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">to be harsh, austere, gloomy</b>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>27.339a</span>, cf. Hsch. s.v. [[στύψαι. [ῡ]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span> 278</span>, cf. <span class="bibl">375</span> (ἐν-) <b class="b3">; ῠ</b> to be assumed in <b class="b3">στυφέντα</b> (s.v.l.).]</span>
|Definition=<span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>14</span>, etc.: aor. inf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> στύψαι Hsch.:—Pass. (v.infr.):—<b class="b2">contract, draw together</b>, <b class="b3">τὴν κοιλίην</b> <b class="b3">στύφεσθαι</b> <b class="b2">becomes costive</b>, Hp.<b class="b2">Aër</b>.7; στῦψαι πλάδον <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>1.1</span>; esp. of an astringent taste, <b class="b3">χείλεα στυφθείς</b> <b class="b2">having</b> his lips <b class="b2">drawn up</b> by the taste, <span class="title">AP</span>9.375; <b class="b3">δέρμα ἐστυμμένον</b>, i.e. made watertight, Gal.12.846; <b class="b2">mix with</b> <b class="b3">στυπτηρία</b>, <span class="title">PMag.Leid.V.</span>6.18; aor. 2 part. Pass. <b class="b3">στυφέντα</b> in this last sense, <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>24.13</span> (<b class="b3">στυφόεντα</b> cj. Lagercrantz): metaph. of sounds, <b class="b3">φωναὶ στύφουσαι τὴν ἀκοήν</b>, opp. <b class="b3">διαχέουσαι</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> in dyeing, <b class="b2">treat</b> fabrics, etc., <b class="b2">with a mordant</b>, Lysis ap.<span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>17.76</span>; <b class="b3">στῦψον τῇ ἰσάτι</b> <b class="b2">prepare</b> it <b class="b2">by a preliminary dyeing</b> with woad, <span class="bibl"><span class="title">PHolm.</span>21.42</span>; <b class="b3">στύφει [τὴν ἄγχουσαν</b>] <b class="b2">fixes</b> alkanet, ib.<span class="bibl">15.18</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> intr. in Act., <b class="b3">στύφει κατ' ὀλίγον τὸ οὖρον</b> gradually <b class="b2">diminishes</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Int.</span>14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">to be astringent</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>863b17</span>, Philonid. ap. <span class="bibl">Ath.15.675e</span>, Dsc.1.116,118, <span class="bibl">Sor. 1.81</span>, Gal.6.68, Hices. ap. <span class="bibl">Ath.7.321a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">to be harsh, austere, gloomy</b>, <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>27.339a</span>, cf. Hsch. s.v. [[στύψαι. [ῡ]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span> 278</span>, cf. <span class="bibl">375</span> (ἐν-) <b class="b3">; ῠ</b> to be assumed in <b class="b3">στυφέντα</b> (s.v.l.).]</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0960.png Seite 960]] zusammenziehen, dicht, fest, hart machen, bes. vom zusammenziehenden, herben Geschmack, χείλεα στυφθείς, dem die Lippen durch Säure zusammengezogen sind, Ep. ad. 386 (IX, 375). – Auch intrans. von zusammenziehendem, herbem Geschmack sein, Strab. XI, 518; Diosc. u. a. Sp.
}}
}}

Revision as of 19:42, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στῡφω Medium diacritics: στύφω Low diacritics: στύφω Capitals: ΣΤΥΦΩ
Transliteration A: stýphō Transliteration B: styphō Transliteration C: styfo Beta Code: stu/fw

English (LSJ)

Hp.Int.14, etc.: aor. inf.

   A στύψαι Hsch.:—Pass. (v.infr.):—contract, draw together, τὴν κοιλίην στύφεσθαι becomes costive, Hp.Aër.7; στῦψαι πλάδον Aret.CA1.1; esp. of an astringent taste, χείλεα στυφθείς having his lips drawn up by the taste, AP9.375; δέρμα ἐστυμμένον, i.e. made watertight, Gal.12.846; mix with στυπτηρία, PMag.Leid.V.6.18; aor. 2 part. Pass. στυφέντα in this last sense, PHolm.24.13 (στυφόεντα cj. Lagercrantz): metaph. of sounds, φωναὶ στύφουσαι τὴν ἀκοήν, opp. διαχέουσαι, D.H.Comp.15.    2 in dyeing, treat fabrics, etc., with a mordant, Lysis ap.Iamb.VP17.76; στῦψον τῇ ἰσάτι prepare it by a preliminary dyeing with woad, PHolm.21.42; στύφει [τὴν ἄγχουσαν] fixes alkanet, ib.15.18.    3 intr. in Act., στύφει κατ' ὀλίγον τὸ οὖρον gradually diminishes, Hp.Int.14.    II intr., to be astringent, Arist.Pr.863b17, Philonid. ap. Ath.15.675e, Dsc.1.116,118, Sor. 1.81, Gal.6.68, Hices. ap. Ath.7.321a.    2 metaph., to be harsh, austere, gloomy, Them.Or.27.339a, cf. Hsch. s.v. [[στύψαι. [ῡ]], Nic.Al. 278, cf. 375 (ἐν-) ; ῠ to be assumed in στυφέντα (s.v.l.).]

German (Pape)

[Seite 960] zusammenziehen, dicht, fest, hart machen, bes. vom zusammenziehenden, herben Geschmack, χείλεα στυφθείς, dem die Lippen durch Säure zusammengezogen sind, Ep. ad. 386 (IX, 375). – Auch intrans. von zusammenziehendem, herbem Geschmack sein, Strab. XI, 518; Diosc. u. a. Sp.