προορισμός: Difference between revisions

From LSJ

Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit

Menander, Monostichoi, 449
(10)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=proorismo/s
|Beta Code=proorismo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">early determination</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Praec.</span>3</span>.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">early determination</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Praec.</span>3</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0738.png Seite 738]] ὁ, vorhergegangene Begränzung, Bestimmung, Sp., bes. Rhett.
}}
}}

Revision as of 19:43, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προορισμός Medium diacritics: προορισμός Low diacritics: προορισμός Capitals: ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ
Transliteration A: proorismós Transliteration B: proorismos Transliteration C: proorismos Beta Code: proorismo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A early determination, Hp.Praec.3.

German (Pape)

[Seite 738] ὁ, vorhergegangene Begränzung, Bestimmung, Sp., bes. Rhett.