σπάρτος: Difference between revisions
Μὴ σπεῦδε πλουτεῖν, μὴ ταχὺς πένης γένῃ → Ditescere properans, inops fies cito → Vermeide schnellen Reichtum, sonst verarmst du schnell
(11) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=spa/rtos | |Beta Code=spa/rtos | ||
|Definition=ὁ and ἡ,= <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> σπαρτίον <span class="bibl">111</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>280c</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>9.13</span>, Ps.-Dsc. 4.154. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> = [[σπάρτον]] IV, <span class="bibl">Str.3.4.9</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">σπάρτος, ἡ</b>,= σπάρτη <span class="bibl">1.1</span>, <span class="bibl">Hero <span class="title">Spir.</span>1.17</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> = [[σπάρτη]] <span class="bibl">11</span>, Hsch. s.v. [[στάθμη]], Sch.<span class="bibl">Pl. <span class="title">Chrm.</span>154b</span>; masc. in Sch.Il.<span class="title">Oxy.</span>1086.23; <b class="b3">τὸν λίθον ποτὶ τὰν σ. ἄγοντας</b> Dor. prov. ap. Basil. in Migne <span class="title">Patrol.Graec.</span>31.569.</span> | |Definition=ὁ and ἡ,= <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> σπαρτίον <span class="bibl">111</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>280c</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>9.13</span>, Ps.-Dsc. 4.154. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> = [[σπάρτον]] IV, <span class="bibl">Str.3.4.9</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">σπάρτος, ἡ</b>,= σπάρτη <span class="bibl">1.1</span>, <span class="bibl">Hero <span class="title">Spir.</span>1.17</span>, al. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> = [[σπάρτη]] <span class="bibl">11</span>, Hsch. s.v. [[στάθμη]], Sch.<span class="bibl">Pl. <span class="title">Chrm.</span>154b</span>; masc. in Sch.Il.<span class="title">Oxy.</span>1086.23; <b class="b3">τὸν λίθον ποτὶ τὰν σ. ἄγοντας</b> Dor. prov. ap. Basil. in Migne <span class="title">Patrol.Graec.</span>31.569.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0917.png Seite 917]] ὁ u. ἡ, Name mehrerer Sträucher, aus denen man Stricke und anderes Flechtwerk machte, sowohl spartium scoparium oder junceum (ἐξ οὗ καὶ πλέκουσιν ὑποδήματα τοῖς ὑποζυγίοις, Galen.; zu Schlingen gebraucht, Xen. Cyn. 9, 13; zu Netzen, Ael. H. A. 12, 43; dessen Saamen auch als Arzneimittel gebraucht wurde), als der in Spanien wachsende Strauch [[σπάρτος]], Lygeum spartum od. stipa tenacissima, Linn., dessen Gebrauch zuerst durch die Karthager und Römer bekannt wurde, Strab., der später allgemein zu Stricken und Tauwerk gebraucht wurde; – ἡ [[σπάρτος]], = [[σπάρτη]], die Richtschnur, Schol. Eur. Or. 536; Hesych. erkl. [[στάθμη]] durch [[σπάρτος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:43, 2 August 2017
English (LSJ)
ὁ and ἡ,=
A σπαρτίον 111, Pl.Plt.280c, X.Cyn.9.13, Ps.-Dsc. 4.154. 2 = σπάρτον IV, Str.3.4.9. II σπάρτος, ἡ,= σπάρτη 1.1, Hero Spir.1.17, al. 2 = σπάρτη 11, Hsch. s.v. στάθμη, Sch.Pl. Chrm.154b; masc. in Sch.Il.Oxy.1086.23; τὸν λίθον ποτὶ τὰν σ. ἄγοντας Dor. prov. ap. Basil. in Migne Patrol.Graec.31.569.
German (Pape)
[Seite 917] ὁ u. ἡ, Name mehrerer Sträucher, aus denen man Stricke und anderes Flechtwerk machte, sowohl spartium scoparium oder junceum (ἐξ οὗ καὶ πλέκουσιν ὑποδήματα τοῖς ὑποζυγίοις, Galen.; zu Schlingen gebraucht, Xen. Cyn. 9, 13; zu Netzen, Ael. H. A. 12, 43; dessen Saamen auch als Arzneimittel gebraucht wurde), als der in Spanien wachsende Strauch σπάρτος, Lygeum spartum od. stipa tenacissima, Linn., dessen Gebrauch zuerst durch die Karthager und Römer bekannt wurde, Strab., der später allgemein zu Stricken und Tauwerk gebraucht wurde; – ἡ σπάρτος, = σπάρτη, die Richtschnur, Schol. Eur. Or. 536; Hesych. erkl. στάθμη durch σπάρτος.