διεξοδεύω: Difference between revisions

From LSJ

αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man

Source
(4)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=diecodeu/w
|Beta Code=diecodeu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">have a way out, escape</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>2.3.8</span>; <b class="b2">march out</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>7.5.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc., <b class="b2">go through</b>, λόγον <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>2.9</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Pass., <b class="b2">to be regularized</b>, <b class="b3">διεξωδευμένη φαντασία</b> ib.<span class="bibl">7.166</span>, al.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">have a way out, escape</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>2.3.8</span>; <b class="b2">march out</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>7.5.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc., <b class="b2">go through</b>, λόγον <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>2.9</span>, al. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Pass., <b class="b2">to be regularized</b>, <b class="b3">διεξωδευμένη φαντασία</b> ib.<span class="bibl">7.166</span>, al.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0620.png Seite 620]] 1) durch- u. hinausgehen, Hippocr. – 2) λόγον, durchgehen, behandeln, Sext. Emp. oft, auch περίτινος.
}}
}}

Revision as of 19:47, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διεξοδεύω Medium diacritics: διεξοδεύω Low diacritics: διεξοδεύω Capitals: ΔΙΕΞΟΔΕΥΩ
Transliteration A: diexodeúō Transliteration B: diexodeuō Transliteration C: dieksodeyo Beta Code: diecodeu/w

English (LSJ)

   A have a way out, escape, Hp.Epid.2.3.8; march out, J.BJ7.5.4.    II c. acc., go through, λόγον S.E.M.2.9, al.    III Pass., to be regularized, διεξωδευμένη φαντασία ib.7.166, al.

German (Pape)

[Seite 620] 1) durch- u. hinausgehen, Hippocr. – 2) λόγον, durchgehen, behandeln, Sext. Emp. oft, auch περίτινος.