ὀπισθοφυλακέω: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα οἰκία ὁπλιτῶν νένακτο → every house had been crammed with soldiers

Source
(9)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o)pisqofulake/w
|Beta Code=o)pisqofulake/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">guard the rear, form the rearguard</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 3.3.8</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>14.15.8</span> ; of the pillar of cloud, <span class="bibl">Ph.2.109</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">command it</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.3.10</span>, etc.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">guard the rear, form the rearguard</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span> 3.3.8</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>14.15.8</span> ; of the pillar of cloud, <span class="bibl">Ph.2.109</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">command it</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.3.10</span>, etc.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0358.png Seite 358]] ein [[ὀπισθοφύλαξ]] sein, die Nachhut haben, Xen. An. 3. 3, 8, von Soldaten, wie vom Heerführer, 2, 3, 10; Hdn. 8, 1, 4.
}}
}}

Revision as of 19:49, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀπισθοφῠλᾰκέω Medium diacritics: ὀπισθοφυλακέω Low diacritics: οπισθοφυλακέω Capitals: ΟΠΙΣΘΟΦΥΛΑΚΕΩ
Transliteration A: opisthophylakéō Transliteration B: opisthophylakeō Transliteration C: opisthofylakeo Beta Code: o)pisqofulake/w

English (LSJ)

   A guard the rear, form the rearguard, X.An. 3.3.8, J.AJ14.15.8 ; of the pillar of cloud, Ph.2.109.    II command it, X.An.2.3.10, etc.

German (Pape)

[Seite 358] ein ὀπισθοφύλαξ sein, die Nachhut haben, Xen. An. 3. 3, 8, von Soldaten, wie vom Heerführer, 2, 3, 10; Hdn. 8, 1, 4.