ἀπόλογος: Difference between revisions

From LSJ

χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους → we live under a form of government which does not emulate the institutions of our neighbours

Source
(3)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)po/logos
|Beta Code=a)po/logos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">story, tale</b>, <b class="b3">Ἀλκίνου ἀπόλογος</b>, of long and tedious stories (from that told by Odysseus to Alcinous in <span class="bibl">Od.9</span>-<span class="bibl">12</span>), <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>614b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1417a13</span>, <span class="bibl"><span class="title">Po.</span>1455a2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">fable, apologue, allegory</b>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Orat.</span>2.66.264</span>, Quint. <span class="title">Inst.</span>6.3.44, Gell.2.29.20. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">account rendered</b>, Test.Epict.8.36, <span class="title">IG</span>14.952 (Agrigent.), Hsch. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> = [[λογιστής]], <span class="title">IG</span>12(8).267 (Thasos), <span class="title">BCH</span>45.154 (ibid., iii B. C.), <span class="title">AJA</span>19.446 (Halae, iii B. C.).</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">story, tale</b>, <b class="b3">Ἀλκίνου ἀπόλογος</b>, of long and tedious stories (from that told by Odysseus to Alcinous in <span class="bibl">Od.9</span>-<span class="bibl">12</span>), <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>614b</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1417a13</span>, <span class="bibl"><span class="title">Po.</span>1455a2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">fable, apologue, allegory</b>, <span class="bibl">Cic.<span class="title">Orat.</span>2.66.264</span>, Quint. <span class="title">Inst.</span>6.3.44, Gell.2.29.20. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">account rendered</b>, Test.Epict.8.36, <span class="title">IG</span>14.952 (Agrigent.), Hsch. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">IV</span> = [[λογιστής]], <span class="title">IG</span>12(8).267 (Thasos), <span class="title">BCH</span>45.154 (ibid., iii B. C.), <span class="title">AJA</span>19.446 (Halae, iii B. C.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0313.png Seite 313]] ὁ, 1) Herzählung, ausführliche Erzählung, ὁ Ἀλκίνου Plat. Rep. X, 614 a Arist. poet. 16, von der langen Erzählung der Irrfahrten des Odysseus hergenommen, nach Suid. ἐπὶ τῶν φλυαρούντων καὶ μακρὸν ἀποτεινόντων λόγον. – 2) die äsopische Thierfabel, Quintil. 5, 11; Gell. 2, 29. – 3) Nach Hesych. = [[ἀπολογισμός]].
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόλογος Medium diacritics: ἀπόλογος Low diacritics: απόλογος Capitals: ΑΠΟΛΟΓΟΣ
Transliteration A: apólogos Transliteration B: apologos Transliteration C: apologos Beta Code: a)po/logos

English (LSJ)

ὁ,

   A story, tale, Ἀλκίνου ἀπόλογος, of long and tedious stories (from that told by Odysseus to Alcinous in Od.9-12), Pl.R.614b, Arist.Rh.1417a13, Po.1455a2.    II fable, apologue, allegory, Cic.Orat.2.66.264, Quint. Inst.6.3.44, Gell.2.29.20.    III account rendered, Test.Epict.8.36, IG14.952 (Agrigent.), Hsch.    IV = λογιστής, IG12(8).267 (Thasos), BCH45.154 (ibid., iii B. C.), AJA19.446 (Halae, iii B. C.).

German (Pape)

[Seite 313] ὁ, 1) Herzählung, ausführliche Erzählung, ὁ Ἀλκίνου Plat. Rep. X, 614 a Arist. poet. 16, von der langen Erzählung der Irrfahrten des Odysseus hergenommen, nach Suid. ἐπὶ τῶν φλυαρούντων καὶ μακρὸν ἀποτεινόντων λόγον. – 2) die äsopische Thierfabel, Quintil. 5, 11; Gell. 2, 29. – 3) Nach Hesych. = ἀπολογισμός.