κατάκορος: Difference between revisions

From LSJ

κρεῖττον τὸ μὴ ζῆν ἐστιν ἢ ζῆν ἀθλίωςdeath is better than a life of misery, it is better not to live at all than to live in misery

Source
(7)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kata/koros
|Beta Code=kata/koros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κατακορής]], <span class="bibl">Poll.5.151</span>, Thom.Mag.<span class="bibl">p.105</span> R.; κ. Χρῆσις ἀφροδισίων <span class="bibl">Steph.<span class="title">in Gal.</span>1.239</span> D.:—in Adv., of colours, <b class="b2">deeply</b>, κ. μέλας <span class="title">Gp.</span>16.2.1. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">immoderate</b>, κ. καὶ περίεργοι ἱερουργίαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>2</span>. Adv. <b class="b3">-ρως</b>, <b class="b2">to excess</b>, ᾧ -κόρως Χρῶνται οἱ λογογράφοι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1408a33</span>; <b class="b3">τῇ τύχῃ κ. Χρώμενος</b> Decr. ap. <span class="bibl">D.18.182</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>5</span>; κ. Χρώμενοι τῇ κραυγῇ <span class="bibl">Plb.4.12.9</span>, cf. Phld.<span class="title">Rh.</span>1.157, 366S., Dsc.2.52, lamb.<span class="title">Protr.</span>21.<b class="b3">κ</b>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κατακορής]], <span class="bibl">Poll.5.151</span>, Thom.Mag.<span class="bibl">p.105</span> R.; κ. Χρῆσις ἀφροδισίων <span class="bibl">Steph.<span class="title">in Gal.</span>1.239</span> D.:—in Adv., of colours, <b class="b2">deeply</b>, κ. μέλας <span class="title">Gp.</span>16.2.1. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">immoderate</b>, κ. καὶ περίεργοι ἱερουργίαι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>2</span>. Adv. <b class="b3">-ρως</b>, <b class="b2">to excess</b>, ᾧ -κόρως Χρῶνται οἱ λογογράφοι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1408a33</span>; <b class="b3">τῇ τύχῃ κ. Χρώμενος</b> Decr. ap. <span class="bibl">D.18.182</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cic.</span>5</span>; κ. Χρώμενοι τῇ κραυγῇ <span class="bibl">Plb.4.12.9</span>, cf. Phld.<span class="title">Rh.</span>1.157, 366S., Dsc.2.52, lamb.<span class="title">Protr.</span>21.<b class="b3">κ</b>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1355.png Seite 1355]] gesättigt, satt, auch überdrüssig, Sp.; besser [[κατακορής]]; von der Farbe, gesättigt, dunkel, Plat. Tim. 68 c; [[χρῶμα]] κατακορές dem ἀμαυρόν entggstzt S. Emp. pyrrh. 1, 105; Ggstz des Gemischten, rein, Arist. probl. 30, 1 u. Sp.; – übertrieben, unmäßig, [[παῤῥησία]] Plat. Phaedr. 240 e; Arist. rhet. 3, 3; πολὺς μὲν ἦν ἐν τούτοις καὶ [[κατακορής]] Pol. 40, 6, 3; κατάκοροι καὶ περίεργοι ἱερουργίαι Plut. Alex. 2; a. Sp. – Adv. κατακόρως, zur Genüge, hinlänglich, τῇ τύχῃ χρῆσθαι Dem. 18, 182; im Uebermaß, Pol. 4, 12, 9; Plut. Cic. 5 u. a. Sp.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατάκορος Medium diacritics: κατάκορος Low diacritics: κατάκορος Capitals: ΚΑΤΑΚΟΡΟΣ
Transliteration A: katákoros Transliteration B: katakoros Transliteration C: katakoros Beta Code: kata/koros

English (LSJ)

ον,

   A = κατακορής, Poll.5.151, Thom.Mag.p.105 R.; κ. Χρῆσις ἀφροδισίων Steph.in Gal.1.239 D.:—in Adv., of colours, deeply, κ. μέλας Gp.16.2.1.    II metaph., immoderate, κ. καὶ περίεργοι ἱερουργίαι Plu.Alex.2. Adv. -ρως, to excess, ᾧ -κόρως Χρῶνται οἱ λογογράφοι Arist.Rh.1408a33; τῇ τύχῃ κ. Χρώμενος Decr. ap. D.18.182, cf. Plu.Cic.5; κ. Χρώμενοι τῇ κραυγῇ Plb.4.12.9, cf. Phld.Rh.1.157, 366S., Dsc.2.52, lamb.Protr.21.κ.

German (Pape)

[Seite 1355] gesättigt, satt, auch überdrüssig, Sp.; besser κατακορής; von der Farbe, gesättigt, dunkel, Plat. Tim. 68 c; χρῶμα κατακορές dem ἀμαυρόν entggstzt S. Emp. pyrrh. 1, 105; Ggstz des Gemischten, rein, Arist. probl. 30, 1 u. Sp.; – übertrieben, unmäßig, παῤῥησία Plat. Phaedr. 240 e; Arist. rhet. 3, 3; πολὺς μὲν ἦν ἐν τούτοις καὶ κατακορής Pol. 40, 6, 3; κατάκοροι καὶ περίεργοι ἱερουργίαι Plut. Alex. 2; a. Sp. – Adv. κατακόρως, zur Genüge, hinlänglich, τῇ τύχῃ χρῆσθαι Dem. 18, 182; im Uebermaß, Pol. 4, 12, 9; Plut. Cic. 5 u. a. Sp.