ἐκδημέω: Difference between revisions
From LSJ
Εἷς ἐστι δοῦλος οἰκίας ὁ δεσπότης → Unus familiae servus ipse adeo est herus → Nur einen Sklaven gibt's allein im Haus, den Herrn
(5) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)kdhme/w | |Beta Code=e)kdhme/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be abroad, to be on one's travels</b>, <span class="bibl">Hdt.1.30</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>114</span>, etc.; <b class="b2">to be in exile</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>864e</span>; εἰς πόλιν <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.76</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. acc., <b class="b2">travel through</b>, δύσιν καὶ ἀνατολήν <span class="title">IG</span>14.905.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">to be abroad, to be on one's travels</b>, <span class="bibl">Hdt.1.30</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>114</span>, etc.; <b class="b2">to be in exile</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>864e</span>; εἰς πόλιν <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.76</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. acc., <b class="b2">travel through</b>, δύσιν καὶ ἀνατολήν <span class="title">IG</span>14.905.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0756.png Seite 756]] ein [[ἔκδημος]], außer Landes sein, in die Fremde gehen, Soph. O. R. 114; Her. 1, 30; Plat. Legg. XII, 952 d u. Sp., wie Aristaen. 2, 13. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:51, 2 August 2017
English (LSJ)
A to be abroad, to be on one's travels, Hdt.1.30, S.OT114, etc.; to be in exile, Pl.Lg.864e; εἰς πόλιν PPetr.3p.76. II c. acc., travel through, δύσιν καὶ ἀνατολήν IG14.905.
German (Pape)
[Seite 756] ein ἔκδημος, außer Landes sein, in die Fremde gehen, Soph. O. R. 114; Her. 1, 30; Plat. Legg. XII, 952 d u. Sp., wie Aristaen. 2, 13.