χρησμῳδία: Difference between revisions
From LSJ
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
(13) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=xrhsmw|di/a | |Beta Code=xrhsmw|di/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">answer of an oracle, prophecy</b>, prop. <b class="b2">chanted</b> or <b class="b2">in verse</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>775</span>, Plu.2.402d: pl., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>316d</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">answer of an oracle, prophecy</b>, prop. <b class="b2">chanted</b> or <b class="b2">in verse</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>775</span>, Plu.2.402d: pl., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>316d</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1375.png Seite 1375]] ἡ, das Antworten, die Antwort des befragten Orakels, bes. in Versen; Aesch. Prom. 777; Plat. Prot. 316 d. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:52, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A answer of an oracle, prophecy, prop. chanted or in verse, A.Pr.775, Plu.2.402d: pl., Pl.Prt.316d.
German (Pape)
[Seite 1375] ἡ, das Antworten, die Antwort des befragten Orakels, bes. in Versen; Aesch. Prom. 777; Plat. Prot. 316 d.