Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄδεσμος: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
(4000)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/desmos
|Beta Code=a)/desmos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unfettered, unbound</b>, <b class="b3">ἄ. φυλακή</b>, Lat. <b class="b2">libera custodia, 'parole'</b>, <span class="bibl">Th.3.34</span>, <span class="bibl">D.H.1.83</span>, etc.; <b class="b3">βαλλάντια ἄ</b>. <b class="b2">open</b> purses, Plu.2.503c; <b class="b3">δεσμὸν ἄδεσμον φυλλάδος</b>, of suppliant's wreath, <span class="bibl">E. <span class="title">Supp.</span>32</span>; <b class="b2">unbandaged</b>, Gal.18(2).505.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unfettered, unbound</b>, <b class="b3">ἄ. φυλακή</b>, Lat. <b class="b2">libera custodia, 'parole'</b>, <span class="bibl">Th.3.34</span>, <span class="bibl">D.H.1.83</span>, etc.; <b class="b3">βαλλάντια ἄ</b>. <b class="b2">open</b> purses, Plu.2.503c; <b class="b3">δεσμὸν ἄδεσμον φυλλάδος</b>, of suppliant's wreath, <span class="bibl">E. <span class="title">Supp.</span>32</span>; <b class="b2">unbandaged</b>, Gal.18(2).505.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0033.png Seite 33]] ungefesselt, [[φυλακή]], freie Hast, Thuc. 3, 34; Dion. H. 1, 83, u. sonst; auch δεσμὸς ἄδ., Eur. Suppl. 43, die keine Fessel ist.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄδεσμος Medium diacritics: ἄδεσμος Low diacritics: άδεσμος Capitals: ΑΔΕΣΜΟΣ
Transliteration A: ádesmos Transliteration B: adesmos Transliteration C: adesmos Beta Code: a)/desmos

English (LSJ)

ον,

   A unfettered, unbound, ἄ. φυλακή, Lat. libera custodia, 'parole', Th.3.34, D.H.1.83, etc.; βαλλάντια ἄ. open purses, Plu.2.503c; δεσμὸν ἄδεσμον φυλλάδος, of suppliant's wreath, E. Supp.32; unbandaged, Gal.18(2).505.

German (Pape)

[Seite 33] ungefesselt, φυλακή, freie Hast, Thuc. 3, 34; Dion. H. 1, 83, u. sonst; auch δεσμὸς ἄδ., Eur. Suppl. 43, die keine Fessel ist.