ἄφορος: Difference between revisions

From LSJ

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
(3)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)/foros
|Beta Code=a)/foros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not bearing, barren</b>, δένδρεα <span class="bibl">Hdt.2.156</span>; γῆ <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.3</span>; of females, <b class="b2">barren</b>, περὶ ἀφόρων Hp.<span class="title">Steril.</span> tit. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">causing barrenness</b>, σταλαγμός <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>784</span> (lyr.); νοῦσος <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.38</span>; <b class="b3">χρόνος</b> ib.<span class="bibl">6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">exempt from tribute</b>, ἄ. καὶ ἀτελής <span class="bibl">Str.15.1.39</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span> 889.24</span> (ii A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Pass., <b class="b2">not to be borne</b>, <b class="b3">νόσημα</b> v. l. for <b class="b3">ἄπορος</b> in <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>8</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not bearing, barren</b>, δένδρεα <span class="bibl">Hdt.2.156</span>; γῆ <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>20.3</span>; of females, <b class="b2">barren</b>, περὶ ἀφόρων Hp.<span class="title">Steril.</span> tit. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">causing barrenness</b>, σταλαγμός <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>784</span> (lyr.); νοῦσος <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.38</span>; <b class="b3">χρόνος</b> ib.<span class="bibl">6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">exempt from tribute</b>, ἄ. καὶ ἀτελής <span class="bibl">Str.15.1.39</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span> 889.24</span> (ii A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Pass., <b class="b2">not to be borne</b>, <b class="b3">νόσημα</b> v. l. for <b class="b3">ἄπορος</b> in <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>8</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0414.png Seite 414]] ([[φέρω]]), unfruchtbar, δένδρεα Her. 2, 156; Hippocr.; Xen. oec. 20, 3 u. Sp.; unfruchtbar machend, Aesch. Eum. 754. Auch = vor., Strab. XV p. 704.
}}
}}

Revision as of 19:56, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄφορος Medium diacritics: ἄφορος Low diacritics: άφορος Capitals: ΑΦΟΡΟΣ
Transliteration A: áphoros Transliteration B: aphoros Transliteration C: aforos Beta Code: a)/foros

English (LSJ)

ον,

   A not bearing, barren, δένδρεα Hdt.2.156; γῆ X.Oec.20.3; of females, barren, περὶ ἀφόρων Hp.Steril. tit.    2 causing barrenness, σταλαγμός A.Eu.784 (lyr.); νοῦσος Hp.Mul.1.38; χρόνος ib.6.    II exempt from tribute, ἄ. καὶ ἀτελής Str.15.1.39, cf. BGU 889.24 (ii A. D.).    III Pass., not to be borne, νόσημα v. l. for ἄπορος in Hp.VM8.

German (Pape)

[Seite 414] (φέρω), unfruchtbar, δένδρεα Her. 2, 156; Hippocr.; Xen. oec. 20, 3 u. Sp.; unfruchtbar machend, Aesch. Eum. 754. Auch = vor., Strab. XV p. 704.