φρόνις: Difference between revisions
From LSJ
Ἅγιος ὁ Θεός, Ἅγιος ἰσχυρός, Ἅγιος ἀθάνατος, ἐλέησον ἡμᾶς → holy God, holy Mighty, holy Immortal, have mercy on us
(13) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=fro/nis | |Beta Code=fro/nis | ||
|Definition=εως, ἡ, (φρήν, φρονέω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">prudence, wisdom</b>, <b class="b3">περὶ οἶδε δίκας ἠδὲ φρόνιν ἄλλων</b> [Nestor] knows the customs and <b class="b2">wisdom</b> above other men, <span class="bibl">Od.3.244</span>; <b class="b3">κατὰ φρόνιν ἤγαγε πολλήν</b> he brought back much <b class="b2">wisdom</b> from Troy, <span class="bibl">4.258</span>, cf. Lyc. 1456, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.653</span>.</span> | |Definition=εως, ἡ, (φρήν, φρονέω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">prudence, wisdom</b>, <b class="b3">περὶ οἶδε δίκας ἠδὲ φρόνιν ἄλλων</b> [Nestor] knows the customs and <b class="b2">wisdom</b> above other men, <span class="bibl">Od.3.244</span>; <b class="b3">κατὰ φρόνιν ἤγαγε πολλήν</b> he brought back much <b class="b2">wisdom</b> from Troy, <span class="bibl">4.258</span>, cf. Lyc. 1456, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>1.653</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1309.png Seite 1309]] ἡ, Verstand, Klugheit, Einsicht; περίοιδε δίκας ἠδὲ φρόνιν ἄλλων Od. 3, 244; Kunde, Kenntniß, κατὰ φρόνιν ἤγαγε πολλήν 4, 258, er brachte viele Kunde oder Kundschaft aus Troja zurück (wo er sich eingeschlichen hatte); sp. D., wie Lycophr. 1456 Oppian. Hal. 1, 653. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:56, 2 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ, (φρήν, φρονέω)
A prudence, wisdom, περὶ οἶδε δίκας ἠδὲ φρόνιν ἄλλων [Nestor] knows the customs and wisdom above other men, Od.3.244; κατὰ φρόνιν ἤγαγε πολλήν he brought back much wisdom from Troy, 4.258, cf. Lyc. 1456, Opp.H.1.653.
German (Pape)
[Seite 1309] ἡ, Verstand, Klugheit, Einsicht; περίοιδε δίκας ἠδὲ φρόνιν ἄλλων Od. 3, 244; Kunde, Kenntniß, κατὰ φρόνιν ἤγαγε πολλήν 4, 258, er brachte viele Kunde oder Kundschaft aus Troja zurück (wo er sich eingeschlichen hatte); sp. D., wie Lycophr. 1456 Oppian. Hal. 1, 653.