πάροικος: Difference between revisions
(9) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pa/roikos | |Beta Code=pa/roikos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dwelling beside</b> or <b class="b2">near, neighbouring</b>, c. gen., Κάδμου πάροικοι . . δόμων <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1155</span> ; [πόλεις]π.Ρῃκίων ἐπαύλων <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>869</span> (lyr.) : c. dat., <b class="b3">ποταμῷ παροίκους Ἅλυϊ</b> Diog.Trag.<span class="bibl">1.7</span>, cf. <span class="bibl">Th.3.113</span> : abs., ἡ π. πηλαμύς <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>503</span> ; <b class="b2">neighbour</b>, <b class="b3">οὐκ ἀσίνης π</b>. Sapph.80; <b class="b3">Ἀττικὸς π</b>., prov. of a restless neighbour, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span> 1395a18</span>, <span class="bibl">Duris 96J.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">π. πόλεμος</b> war <b class="b2">with neighbours</b>, <span class="bibl">Hdt.7.235</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">foreign, alien</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ge.</span>15.13</span>, al. ; σπέρμα π. ἐν γῇ ἀλλοτρίᾳ <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span> 7.6</span> : as Subst., <b class="b2">sojourner</b> in another's house, <span class="bibl">D.L.1.82</span> : generally, <b class="b2">alien, stranger</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>22.10</span> : in later Greek, = [[μέτοικος]], <span class="title">SIG</span>398.37 (Cos, iii B. C.), <span class="title">IG</span>7.2712.64 (Acraeph.), <span class="title">OGI</span>1338.12,20, al.(Pergam., ii B. C.), etc.; = <b class="b2">colonus</b>, Cod.Just. 1.34.1 (pl.).</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dwelling beside</b> or <b class="b2">near, neighbouring</b>, c. gen., Κάδμου πάροικοι . . δόμων <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1155</span> ; [πόλεις]π.Ρῃκίων ἐπαύλων <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>869</span> (lyr.) : c. dat., <b class="b3">ποταμῷ παροίκους Ἅλυϊ</b> Diog.Trag.<span class="bibl">1.7</span>, cf. <span class="bibl">Th.3.113</span> : abs., ἡ π. πηλαμύς <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>503</span> ; <b class="b2">neighbour</b>, <b class="b3">οὐκ ἀσίνης π</b>. Sapph.80; <b class="b3">Ἀττικὸς π</b>., prov. of a restless neighbour, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span> 1395a18</span>, <span class="bibl">Duris 96J.</span> </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">π. πόλεμος</b> war <b class="b2">with neighbours</b>, <span class="bibl">Hdt.7.235</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">foreign, alien</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ge.</span>15.13</span>, al. ; σπέρμα π. ἐν γῇ ἀλλοτρίᾳ <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span> 7.6</span> : as Subst., <b class="b2">sojourner</b> in another's house, <span class="bibl">D.L.1.82</span> : generally, <b class="b2">alien, stranger</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Le.</span>22.10</span> : in later Greek, = [[μέτοικος]], <span class="title">SIG</span>398.37 (Cos, iii B. C.), <span class="title">IG</span>7.2712.64 (Acraeph.), <span class="title">OGI</span>1338.12,20, al.(Pergam., ii B. C.), etc.; = <b class="b2">colonus</b>, Cod.Just. 1.34.1 (pl.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0525.png Seite 525]] benachbart, Nachbar; πόλεις πάροικοι Θρῃκίων ἐπαύλων, Aesch. Pers. 850; Soph. Ant. 1139; Thuc. 3, 113 u. Sp.; übtr., πόλεμ ος, Her. 7, 235; – ὁ [[πάροικος]], der in einer Stadt ohne Bürgerrecht lebende Fremde, inquilinus, = [[μέτοικος]], Sp., wie N. T. – Ἀττικὸς [[πάροικος]], sprichwörtlich, Zenob. 2, 28; vgl. Arist. rhet. 2, 21. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:57, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A dwelling beside or near, neighbouring, c. gen., Κάδμου πάροικοι . . δόμων S.Ant.1155 ; [πόλεις]π.Ρῃκίων ἐπαύλων A.Pers.869 (lyr.) : c. dat., ποταμῷ παροίκους Ἅλυϊ Diog.Trag.1.7, cf. Th.3.113 : abs., ἡ π. πηλαμύς S.Fr.503 ; neighbour, οὐκ ἀσίνης π. Sapph.80; Ἀττικὸς π., prov. of a restless neighbour, Arist.Rh. 1395a18, Duris 96J. 2 π. πόλεμος war with neighbours, Hdt.7.235. II foreign, alien, LXXGe.15.13, al. ; σπέρμα π. ἐν γῇ ἀλλοτρίᾳ Act.Ap. 7.6 : as Subst., sojourner in another's house, D.L.1.82 : generally, alien, stranger, LXX Le.22.10 : in later Greek, = μέτοικος, SIG398.37 (Cos, iii B. C.), IG7.2712.64 (Acraeph.), OGI1338.12,20, al.(Pergam., ii B. C.), etc.; = colonus, Cod.Just. 1.34.1 (pl.).
German (Pape)
[Seite 525] benachbart, Nachbar; πόλεις πάροικοι Θρῃκίων ἐπαύλων, Aesch. Pers. 850; Soph. Ant. 1139; Thuc. 3, 113 u. Sp.; übtr., πόλεμ ος, Her. 7, 235; – ὁ πάροικος, der in einer Stadt ohne Bürgerrecht lebende Fremde, inquilinus, = μέτοικος, Sp., wie N. T. – Ἀττικὸς πάροικος, sprichwörtlich, Zenob. 2, 28; vgl. Arist. rhet. 2, 21.