χάλκη: Difference between revisions
From LSJ
βωμὸν Ἀριστοτέλης ἱδρύσατο τόνδε Πλάτωνος, ἀνδρὸς ὃν οὐδ' αἰνεῖν τοῖσι κακοῖσι θέμις → Aristotle had this altar of Plato set up — Plato, a man whom the wicked dare not even mention in praise
(13_1) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1330.png Seite 1330]] ἡ, wie [[κάλχη]], die Purpurschnecke, Hesych.; – eine unbestimmte Blumenart, Schol. Nic. Ther. 257. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1330.png Seite 1330]] ἡ, wie [[κάλχη]], die Purpurschnecke, Hesych.; – eine unbestimmte Blumenart, Schol. Nic. Ther. 257. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''χάλκη''': ἡ, = [[κάλχη]], Ἡσύχ. ΙΙ. ἄγνωστον [[εἶδος]] ἄνθους, Νίκ. παρ’ Ἀθην. 684C, πρβλ. Σχόλ. εἰς Νικ. Θηρ. 257. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:17, 5 August 2017
English (LSJ)
A v. κάλχη.
German (Pape)
[Seite 1330] ἡ, wie κάλχη, die Purpurschnecke, Hesych.; – eine unbestimmte Blumenart, Schol. Nic. Ther. 257.
Greek (Liddell-Scott)
χάλκη: ἡ, = κάλχη, Ἡσύχ. ΙΙ. ἄγνωστον εἶδος ἄνθους, Νίκ. παρ’ Ἀθην. 684C, πρβλ. Σχόλ. εἰς Νικ. Θηρ. 257.