ἀμβλίσκω: Difference between revisions

From LSJ

φλαύραν δ' οὐ σπάνις γυναῖκ' ἔχειν → it is not difficult to have a bad wife

Source
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(6_20)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)mbli/skw
|Beta Code=a)mbli/skw
|Definition=<span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>149d</span>: ἀμβλισκάνω, <span class="bibl">Max.Tyr.16.4</span>, <span class="bibl">Poll.3.49</span>; cf. [[ἀβλύσκω]]:—also ἀμβλόω <span class="bibl">J.<span class="title">Ap.</span>2.24</span>, ἀμβλώω <span class="bibl">Max.172</span>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ώεσθαι <span class="bibl">197</span>, and in comp. <b class="b3">ἐξ-αμβλόω</b> (q. v.): fut. ἀμβλώσω <span class="title">Gp.</span>14.14, (ἐξ-) <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>13.27</span>: aor. ἤμβλωσα <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.25</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>13.6</span>, (ἐξ-) <span class="bibl">Pl. <span class="title">Tht.</span>150e</span>: pf. (ἐξ-) ήμβλωκα, (ἐξ-) ήμβλωμαι, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>137</span>,<span class="bibl">139</span>: (ἀμβλύς):—<b class="b2">cause to miscarry</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>132</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>149d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the woman, <b class="b2">bring on miscarriage</b>, Muson.<span class="title">Fr.</span>15A p.77H., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>3</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>13.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> intr., <b class="b2">miscarry</b>, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Pers.</span>2.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> ἀμβλόω, usu. in Pass. ἀμβλόομαι, <b class="b2">to be abortive</b>, κἂν . . τὸ γινόμενον ἀμβλωθῇ <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>773a1</span>: also of eyes of vines, ἀμβλοῦνται <b class="b2">they go 'blind'</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.14.6</span>; rarein Act., <span class="bibl">Ph.2.580</span>: metaph., ἀμβλώσαντες καὶ ἐπιφράξαντες ἀργὸν τὸ μεγαλοφυὲς κατέλιπον <span class="bibl">1.637</span>.</span>
|Definition=<span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>149d</span>: ἀμβλισκάνω, <span class="bibl">Max.Tyr.16.4</span>, <span class="bibl">Poll.3.49</span>; cf. [[ἀβλύσκω]]:—also ἀμβλόω <span class="bibl">J.<span class="title">Ap.</span>2.24</span>, ἀμβλώω <span class="bibl">Max.172</span>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ώεσθαι <span class="bibl">197</span>, and in comp. <b class="b3">ἐξ-αμβλόω</b> (q. v.): fut. ἀμβλώσω <span class="title">Gp.</span>14.14, (ἐξ-) <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>13.27</span>: aor. ἤμβλωσα <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.25</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>13.6</span>, (ἐξ-) <span class="bibl">Pl. <span class="title">Tht.</span>150e</span>: pf. (ἐξ-) ήμβλωκα, (ἐξ-) ήμβλωμαι, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>137</span>,<span class="bibl">139</span>: (ἀμβλύς):—<b class="b2">cause to miscarry</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>132</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>149d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the woman, <b class="b2">bring on miscarriage</b>, Muson.<span class="title">Fr.</span>15A p.77H., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Lyc.</span>3</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>13.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> intr., <b class="b2">miscarry</b>, <span class="bibl">Procop.<span class="title">Pers.</span>2.22</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> ἀμβλόω, usu. in Pass. ἀμβλόομαι, <b class="b2">to be abortive</b>, κἂν . . τὸ γινόμενον ἀμβλωθῇ <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>773a1</span>: also of eyes of vines, ἀμβλοῦνται <b class="b2">they go 'blind'</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>4.14.6</span>; rarein Act., <span class="bibl">Ph.2.580</span>: metaph., ἀμβλώσαντες καὶ ἐπιφράξαντες ἀργὸν τὸ μεγαλοφυὲς κατέλιπον <span class="bibl">1.637</span>.</span>
}}
{{ls
|lstext='''ἀμβλίσκω''': Πλάτ., καὶ ἐν συνθέτ., ἐξαμβλόω (ὃ ἴδε): μέλλ. ἀμβλώσω (ἐξ-) Αἰλ.: ἀόρ. ἤμβλωσα Ἱππ. 600. 40. (ἐξ-) Πλάτ. Θεαίτ. 150Ε: πρκμ. (ἐξ-)ήμβλωκα, (ἐξ-)ήμβλωμαι, Ἀριστοφ. Νεφ. 137, 139: ([[ἀμβλύς]]). Προξενῶ ἐξάμβλωσιν, ἀποβολήν, Σοφ. Ἀποσπ. 134, Πλάτ. Θεαίτ. 149D, [[ἔνθα]] ἴδε Σταλλβάμ. 2) περὶ αὐτῆς τῆς γυναικός, [[ἀποβάλλω]] διὰ βιαίων μέσων, Μουσώνιος παρὰ Στοβ. 450. 11, Πλουτ. Λυκοῦργ. 3, Αἰλ. ἔνθ’ ἀνωτ.: ὁ [[τύπος]] ἀμβλισκάνω ἀπαντᾷ παρὰ [[Πολυδ]]. Γ. 49, Μαξίμ. Τυρίῳ 179. ΙΙ. παθητ. ἀμβλόομαι, γεννῶμαι δι’ ἐξαμβλώσεως, [[γίνομαι]] ἢ εἶμαι [[ἐξάμβλωμα]], κἂν ... τὸ γινόμενον ἀμβλωθῇ, Ἀριστ. περὶ Ζ. γεν. 4. 4, 43‧ [[ὡσαύτως]] ἐπὶ τῶν ἐκβλαστημάτων ἢ ὀφθαλμῶν τῶν δένδρων, ἀμβλοῦνται, καίονται καὶ καταστρέφονται, Θεοφρ. Ἱ. Φ. 4. 14, 6.
}}
}}

Revision as of 09:30, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμβλίσκω Medium diacritics: ἀμβλίσκω Low diacritics: αμβλίσκω Capitals: ΑΜΒΛΙΣΚΩ
Transliteration A: amblískō Transliteration B: ambliskō Transliteration C: amvlisko Beta Code: a)mbli/skw

English (LSJ)

Pl.Tht.149d: ἀμβλισκάνω, Max.Tyr.16.4, Poll.3.49; cf. ἀβλύσκω:—also ἀμβλόω J.Ap.2.24, ἀμβλώω Max.172,

   A -ώεσθαι 197, and in comp. ἐξ-αμβλόω (q. v.): fut. ἀμβλώσω Gp.14.14, (ἐξ-) Ael.NA13.27: aor. ἤμβλωσα Hp.Mul.1.25, Ael.VH13.6, (ἐξ-) Pl. Tht.150e: pf. (ἐξ-) ήμβλωκα, (ἐξ-) ήμβλωμαι, Ar.Nu.137,139: (ἀμβλύς):—cause to miscarry, S.Fr.132, Pl.Tht.149d.    2 of the woman, bring on miscarriage, Muson.Fr.15A p.77H., Plu.Lyc.3, Ael.VH13.6.    3 intr., miscarry, Procop.Pers.2.22.    II ἀμβλόω, usu. in Pass. ἀμβλόομαι, to be abortive, κἂν . . τὸ γινόμενον ἀμβλωθῇ Arist.GA773a1: also of eyes of vines, ἀμβλοῦνται they go 'blind', Thphr.HP4.14.6; rarein Act., Ph.2.580: metaph., ἀμβλώσαντες καὶ ἐπιφράξαντες ἀργὸν τὸ μεγαλοφυὲς κατέλιπον 1.637.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμβλίσκω: Πλάτ., καὶ ἐν συνθέτ., ἐξαμβλόω (ὃ ἴδε): μέλλ. ἀμβλώσω (ἐξ-) Αἰλ.: ἀόρ. ἤμβλωσα Ἱππ. 600. 40. (ἐξ-) Πλάτ. Θεαίτ. 150Ε: πρκμ. (ἐξ-)ήμβλωκα, (ἐξ-)ήμβλωμαι, Ἀριστοφ. Νεφ. 137, 139: (ἀμβλύς). Προξενῶ ἐξάμβλωσιν, ἀποβολήν, Σοφ. Ἀποσπ. 134, Πλάτ. Θεαίτ. 149D, ἔνθα ἴδε Σταλλβάμ. 2) περὶ αὐτῆς τῆς γυναικός, ἀποβάλλω διὰ βιαίων μέσων, Μουσώνιος παρὰ Στοβ. 450. 11, Πλουτ. Λυκοῦργ. 3, Αἰλ. ἔνθ’ ἀνωτ.: ὁ τύπος ἀμβλισκάνω ἀπαντᾷ παρὰ Πολυδ. Γ. 49, Μαξίμ. Τυρίῳ 179. ΙΙ. παθητ. ἀμβλόομαι, γεννῶμαι δι’ ἐξαμβλώσεως, γίνομαι ἢ εἶμαι ἐξάμβλωμα, κἂν ... τὸ γινόμενον ἀμβλωθῇ, Ἀριστ. περὶ Ζ. γεν. 4. 4, 43‧ ὡσαύτως ἐπὶ τῶν ἐκβλαστημάτων ἢ ὀφθαλμῶν τῶν δένδρων, ἀμβλοῦνται, καίονται καὶ καταστρέφονται, Θεοφρ. Ἱ. Φ. 4. 14, 6.