θυροκόπος: Difference between revisions
From LSJ
Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist
(c2) |
(6_15) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1227.png Seite 1227]] an die Thür klopfend, bettelnd, Aesch. Ag. 1168; vgl. B. A. 42, 32. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1227.png Seite 1227]] an die Thür klopfend, bettelnd, Aesch. Ag. 1168; vgl. B. A. 42, 32. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''θῠροκόπος''': -ον, ([[κόπτω]]) ὁ κτυπῶν τὴν θύραν, [[ἐπαίτης]], ψωμοζήτης, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1195. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:41, 5 August 2017
English (LSJ)
(parox.), ον,
A knocking at the door, begging, ψευδόμαντις A.Ag.1195.
German (Pape)
[Seite 1227] an die Thür klopfend, bettelnd, Aesch. Ag. 1168; vgl. B. A. 42, 32.
Greek (Liddell-Scott)
θῠροκόπος: -ον, (κόπτω) ὁ κτυπῶν τὴν θύραν, ἐπαίτης, ψωμοζήτης, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1195.