μυόχοδος: Difference between revisions

From LSJ

ζέσιν τοῦ περὶ καρδίαν αἵματος καὶ θερμοῦ → surging of the blood and heat round the heart

Source
(13_2)
(6_1)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0218.png Seite 218]] [[γέρων]], ὁ, der alte Mäusekötel, ein Schimpfwort bei Menand., s. Phot. 282, 11; Hesych. erkl. ὁ μηδενὸς [[ἄξιος]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0218.png Seite 218]] [[γέρων]], ὁ, der alte Mäusekötel, ein Schimpfwort bei Menand., s. Phot. 282, 11; Hesych. erkl. ὁ μηδενὸς [[ἄξιος]].
}}
{{ls
|lstext='''μυόχοδος''': [[γέρων]], ὑβριστικὴ [[λέξις]] ὡς τὸ «κοπρίτης» νῦν, Μένανδρ. ἐν «Ραπιζομένῃ» 7.
}}
}}

Revision as of 09:41, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῠόχοδος Medium diacritics: μυόχοδος Low diacritics: μυόχοδος Capitals: ΜΥΟΧΟΔΟΣ
Transliteration A: myóchodos Transliteration B: myochodos Transliteration C: myochodos Beta Code: muo/xodos

English (LSJ)

γέρων, old

   A mouse-dung, an abusive name in Men.430; cf. μυόχοδον· οὐδενὸς ἄξιον, Phot.

German (Pape)

[Seite 218] γέρων, ὁ, der alte Mäusekötel, ein Schimpfwort bei Menand., s. Phot. 282, 11; Hesych. erkl. ὁ μηδενὸς ἄξιος.

Greek (Liddell-Scott)

μυόχοδος: γέρων, ὑβριστικὴ λέξις ὡς τὸ «κοπρίτης» νῦν, Μένανδρ. ἐν «Ραπιζομένῃ» 7.