διανάσσω: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ δ' ἐμὴ ψυχὴ πάλαι τέθνηκεν, ὥστε τοῖς θανοῦσιν ὠφελεῖν → My soul died long ago so that I could give some help to the dead

Sophocles, Antigone, 559-60
(c1)
(6_13a)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0591.png Seite 591]] dazwischen ausstopfen, ἀραιώματα (νεῶν) βρύοις Strab. 4, 4, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0591.png Seite 591]] dazwischen ausstopfen, ἀραιώματα (νεῶν) βρύοις Strab. 4, 4, 1.
}}
{{ls
|lstext='''διανάσσω''': μέλλ. -ξω, [[γεμίζω]] κενόν τι ἐν τῶ [[μεταξύ]], στουπώνω («[[καλαφατίζω]]») πλοῖα, δ. ἀραιώματα (νεῶν) βρύοις Στράβ. 195.
}}
}}

Revision as of 09:43, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διανάσσω Medium diacritics: διανάσσω Low diacritics: διανάσσω Capitals: ΔΙΑΝΑΣΣΩ
Transliteration A: dianássō Transliteration B: dianassō Transliteration C: dianasso Beta Code: diana/ssw

English (LSJ)

   A stop chinks: caulk ships, Str.4.4.1:—Pass., pf. part. διανεναγμένος σφυγμός, name coined by Archig. ap. Gal.8.662.

German (Pape)

[Seite 591] dazwischen ausstopfen, ἀραιώματα (νεῶν) βρύοις Strab. 4, 4, 1.

Greek (Liddell-Scott)

διανάσσω: μέλλ. -ξω, γεμίζω κενόν τι ἐν τῶ μεταξύ, στουπώνω («καλαφατίζω») πλοῖα, δ. ἀραιώματα (νεῶν) βρύοις Στράβ. 195.