μητρόξενος: Difference between revisions

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source
(a)
(6_16)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0180.png Seite 180]] ὁ, der Bastard, VLL.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0180.png Seite 180]] ὁ, der Bastard, VLL.
}}
{{ls
|lstext='''μητρόξενος''': -ον, [[νόθος]], «τὸν δὲ νόθον καὶ μητρόξενον [[ἔνιοι]] καλοῦσι» [[Πολυδ]]. Γ΄, 21· - Ροδία [[λέξις]], κατὰ τὸν Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ἄλκ. 1001, πρβλ. Ἡσύχ.
}}
}}

Revision as of 09:43, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μητρόξενος Medium diacritics: μητρόξενος Low diacritics: μητρόξενος Capitals: ΜΗΤΡΟΞΕΝΟΣ
Transliteration A: mētróxenos Transliteration B: mētroxenos Transliteration C: mitroksenos Beta Code: mhtro/cenos

English (LSJ)

(Dor. ματρό- Hsch.), ὁ,

   A bastard, Poll.3.21.—Rhod. word, acc. to Sch.E. Alc.989.

German (Pape)

[Seite 180] ὁ, der Bastard, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

μητρόξενος: -ον, νόθος, «τὸν δὲ νόθον καὶ μητρόξενον ἔνιοι καλοῦσι» Πολυδ. Γ΄, 21· - Ροδία λέξις, κατὰ τὸν Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ἄλκ. 1001, πρβλ. Ἡσύχ.