χονδροπτισάνη: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n

Menander, Monostichoi, 161
(c2)
(6_3)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1364.png Seite 1364]] ἡ, Ptisane von Graupen, Graupenschleim, für Kranke, zu trinken, Medic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1364.png Seite 1364]] ἡ, Ptisane von Graupen, Graupenschleim, für Kranke, zu trinken, Medic.
}}
{{ls
|lstext='''χονδροπτῐσάνη''': [ᾰ]. ἡ, [[πτισάνη]] ἐκ χόνδρων, χρησιμεύουσα ὡς [[ποτὸν]] εἰς ἀσθενεῖς, Foës. Oec. Hipp. ἐν λ. [[χόνδρος]].
}}
}}

Revision as of 09:55, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χονδροπτῐσάνη Medium diacritics: χονδροπτισάνη Low diacritics: χονδροπτισάνη Capitals: ΧΟΝΔΡΟΠΤΙΣΑΝΗ
Transliteration A: chondroptisánē Transliteration B: chondroptisanē Transliteration C: chondroptisani Beta Code: xondroptisa/nh

English (LSJ)

[ᾰ], ἡ,

   A gruel of groats as a drink for sick persons, Paul.Aeg.1.72.

German (Pape)

[Seite 1364] ἡ, Ptisane von Graupen, Graupenschleim, für Kranke, zu trinken, Medic.

Greek (Liddell-Scott)

χονδροπτῐσάνη: [ᾰ]. ἡ, πτισάνη ἐκ χόνδρων, χρησιμεύουσα ὡς ποτὸν εἰς ἀσθενεῖς, Foës. Oec. Hipp. ἐν λ. χόνδρος.