σωκάριον: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus

Menander, Monostichoi, 195
(b)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1059.png Seite 1059]] τό, = [[σχοινίον]], Hero in Math. vett.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1059.png Seite 1059]] τό, = [[σχοινίον]], Hero in Math. vett.
}}
{{ls
|lstext='''σωκάριον''': τό, = [[σχοινίον]], Ἀρχ. Μαθ. Γεωπ. 20, 42, κλπ.
}}
}}

Revision as of 10:04, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σωκάριον Medium diacritics: σωκάριον Low diacritics: σωκάριον Capitals: ΣΩΚΑΡΙΟΝ
Transliteration A: sōkárion Transliteration B: sōkarion Transliteration C: sokarion Beta Code: swka/rion

English (LSJ)

τό,

   A = σχοινίον, Hero *Geom.4.11, dub. l. in Gp.20.42.

German (Pape)

[Seite 1059] τό, = σχοινίον, Hero in Math. vett.

Greek (Liddell-Scott)

σωκάριον: τό, = σχοινίον, Ἀρχ. Μαθ. Γεωπ. 20, 42, κλπ.