ἀναχαράσσω: Difference between revisions
From LSJ
ἰὼ, σκότος, ἐμὸν φάος, ἔρεβος ὦ φαεννότατον, ὡς ἐμοί, ἕλεσθ' ἕλεσθέ μ' οἰκήτορα → ah, darkness that is my light, gloom that is most bright for me, take me, take me to dwell in you
(13_1) |
(6_5) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0215.png Seite 215]] aufkratzen, aufregen, ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν, die Luft erzeugt durch ihre Schärfe den Rost, Plut. Pyth. or. 4. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0215.png Seite 215]] aufkratzen, aufregen, ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν, die Luft erzeugt durch ihre Schärfe den Rost, Plut. Pyth. or. 4. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀναχαράσσω''': Ἀττ. -ττω, [[ἀποξύω]], Πλούτ. 2. 913Ε· ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν, ὁ ἀὴρ γεννᾷ διὰ τῆς ὀξύτητος [[αὐτοῦ]] τὸν ἰόν, δηλ. τὴν σκωρίαν, [[αὐτόθι]] 396Α. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:22, 5 August 2017
English (LSJ)
Att. ἀναχαράττω,
A scrape up, ib.913e; ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν air causes the roughness of rust, ib.396a, cf. 454c.
German (Pape)
[Seite 215] aufkratzen, aufregen, ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν, die Luft erzeugt durch ihre Schärfe den Rost, Plut. Pyth. or. 4.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναχαράσσω: Ἀττ. -ττω, ἀποξύω, Πλούτ. 2. 913Ε· ἀὴρ ἀναχαράσσει ἰόν, ὁ ἀὴρ γεννᾷ διὰ τῆς ὀξύτητος αὐτοῦ τὸν ἰόν, δηλ. τὴν σκωρίαν, αὐτόθι 396Α.