ἡλιοκάνθαρος: Difference between revisions
From LSJ
ἵνα οὖν μηδ' ἐν τούτῳ δῷ αὐτοῖς λαβήν (Photius, Fragments on the Epistle to the Romans 483.26) → so that he doesn't give them even here a handle (= an opportunity for refutation)
(c2) |
(6_16) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1162.png Seite 1162]] ὁ, Sonnenkäfer, der Mistkäfer, weil er in Aegypten der Sonne geweiht u. ihr Sinnbild war, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1162.png Seite 1162]] ὁ, Sonnenkäfer, der Mistkäfer, weil er in Aegypten der Sonne geweiht u. ihr Sinnbild war, Sp. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἡλιοκάνθᾰρος''': -ον, [[κάνθαρος]], [[κοπριών]], [[μηλολόνθη]]· ἐκλήθη οὕτω, [[διότι]] ἐν Αἰγύπτῳ ἦτο ἱερὸς τῷ ἡλίῳ καὶ [[σύμβολον]] [[αὐτοῦ]]. Ἀλεξ. Τραλλ. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:24, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A the dung-beetle or scarab, Alex.Trall.Febr.7.
German (Pape)
[Seite 1162] ὁ, Sonnenkäfer, der Mistkäfer, weil er in Aegypten der Sonne geweiht u. ihr Sinnbild war, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἡλιοκάνθᾰρος: -ον, κάνθαρος, κοπριών, μηλολόνθη· ἐκλήθη οὕτω, διότι ἐν Αἰγύπτῳ ἦτο ἱερὸς τῷ ἡλίῳ καὶ σύμβολον αὐτοῦ. Ἀλεξ. Τραλλ.