δεκανία: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone

Source
(a)
(6_9)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0542.png Seite 542]] ἡ, = [[δεκάς]], Arr. Tact.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0542.png Seite 542]] ἡ, = [[δεκάς]], Arr. Tact.
}}
{{ls
|lstext='''δεκανία''': ἡ, = [[δεκάς]], [[δεκαδαρχία]], decuria, Ἀρρ. Τακτ. 10, Συλλ. Ἐπιγρ. 9228 - 9.
}}
}}

Revision as of 10:34, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεκᾱνία Medium diacritics: δεκανία Low diacritics: δεκανία Capitals: ΔΕΚΑΝΙΑ
Transliteration A: dekanía Transliteration B: dekania Transliteration C: dekania Beta Code: dekani/a

English (LSJ)

ἡ, = Lat.

   A decuria, Arr.Tact.6.1.    2 measure or division of land, ἀμπέλων δ., δ. Κολπηνή, IGRom.4.1675 (Lydia), cf. PFay. 156 (ii A.D.), POxy.1512 (iv A.D.); also δ. πυροῦ BGU894.11.    3 guard-house of a decuria, IGRom.3.1286 (Arabia), Princeton Exp. Inscr.636.

German (Pape)

[Seite 542] ἡ, = δεκάς, Arr. Tact.

Greek (Liddell-Scott)

δεκανία: ἡ, = δεκάς, δεκαδαρχία, decuria, Ἀρρ. Τακτ. 10, Συλλ. Ἐπιγρ. 9228 - 9.