ὄχθοιβος: Difference between revisions
From LSJ
Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down
(13_2) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0430.png Seite 430]] ὁ, ein Purpurstreif vorn mitten auf dem [[χιτών]], Unterkleide, wie der clavus auf der tunica der Römer, Ar. bei Poll. 7, 95, vgl. 5, 101. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0430.png Seite 430]] ὁ, ein Purpurstreif vorn mitten auf dem [[χιτών]], Unterkleide, wie der clavus auf der tunica der Römer, Ar. bei Poll. 7, 95, vgl. 5, 101. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὄχθοιβος''': ὁ, ἁλουργὲς [[πρόσραμμα]] περὶ τὸ [[στῆθος]] τοῦ χιτῶνος, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309. 2, Φερεκρ. ἐν «Λήροις» 1, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 150Β, 32 κἑξ. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:35, 5 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A purple stripe down the front of the χιτών, Ar.Fr.320.2, Pherecr.100. II neckband, ὄχθοιβοι χρυσία ἔχοντες IG12.387.35, cf. 22.1388.84, 1400.67; ὄ. ὃν ἡ θεὸς ἔχει ἐπὶ τῷ τραχήλῳ ib.1425.309.
German (Pape)
[Seite 430] ὁ, ein Purpurstreif vorn mitten auf dem χιτών, Unterkleide, wie der clavus auf der tunica der Römer, Ar. bei Poll. 7, 95, vgl. 5, 101.
Greek (Liddell-Scott)
ὄχθοιβος: ὁ, ἁλουργὲς πρόσραμμα περὶ τὸ στῆθος τοῦ χιτῶνος, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309. 2, Φερεκρ. ἐν «Λήροις» 1, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 150Β, 32 κἑξ.