διασπεύδω: Difference between revisions

From LSJ

οἷς πρόθεσίς ἐστιν ἀδικεῖν, παρ' αὐτοῖς οὐδὲ δικαία ἀπολογία ἰσχύει → not even a just excuse means anything to those bent on injustice | the tyrant will always find a pretext for his tyranny | any excuse will serve a tyrant

Source
(c2)
(6_2)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0603.png Seite 603]] sich unter einander bemühen, Pol. 4, 33, 9. – Med., Is. bei Harpocr.; Dio Cass. 52, 7.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0603.png Seite 603]] sich unter einander bemühen, Pol. 4, 33, 9. – Med., Is. bei Harpocr.; Dio Cass. 52, 7.
}}
{{ls
|lstext='''διασπεύδω''': [[μετὰ]] ζήλου καὶ σπουδῆς [[ἐργάζομαι]], Πολύβ. 4. 33, 91· - ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, Ἰσαῖ. παρ’ Ἁρπ. ΙΙ. παρακινῶ, [[προτρέπω]], μετ’ αἰτ. καὶ ἀπαρ., Πολύβ. Ἀποσπ. Γραμμ. 36.
}}
}}

Revision as of 10:45, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διασπεύδω Medium diacritics: διασπεύδω Low diacritics: διασπεύδω Capitals: ΔΙΑΣΠΕΥΔΩ
Transliteration A: diaspeúdō Transliteration B: diaspeudō Transliteration C: diaspeydo Beta Code: diaspeu/dw

English (LSJ)

   A work zealously, Plb.4.33.9:—Med., Is.Fr.56S.; of political factions, D.C.Fr.83.5, cf. 52.7.    II incite, c. acc. et inf., Plb.Fr.126.

German (Pape)

[Seite 603] sich unter einander bemühen, Pol. 4, 33, 9. – Med., Is. bei Harpocr.; Dio Cass. 52, 7.

Greek (Liddell-Scott)

διασπεύδω: μετὰ ζήλου καὶ σπουδῆς ἐργάζομαι, Πολύβ. 4. 33, 91· - ἐν τῷ μέσ. τύπῳ, Ἰσαῖ. παρ’ Ἁρπ. ΙΙ. παρακινῶ, προτρέπω, μετ’ αἰτ. καὶ ἀπαρ., Πολύβ. Ἀποσπ. Γραμμ. 36.