λίγα: Difference between revisions
οἷς πρόθεσίς ἐστιν ἀδικεῖν, παρ' αὐτοῖς οὐδὲ δικαία ἀπολογία ἰσχύει → not even a just excuse means anything to those bent on injustice | the tyrant will always find a pretext for his tyranny | any excuse will serve a tyrant
(13_3) |
(6_3) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0043.png Seite 43]] adv. zu [[λιγύς]] (wie ὦκα zu [[ὠκύς]]), helltönend, laut; κωκύειν, Od. 8, 527 Il. 19, 284; [[ἀείδω]], Od. 10, 254; sp. D., Ζεφύρου [[λίγα]] κινυμένοιο Ap. Rh. 4, 837. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0043.png Seite 43]] adv. zu [[λιγύς]] (wie ὦκα zu [[ὠκύς]]), helltönend, laut; κωκύειν, Od. 8, 527 Il. 19, 284; [[ἀείδω]], Od. 10, 254; sp. D., Ζεφύρου [[λίγα]] κινυμένοιο Ap. Rh. 4, 837. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''λίγᾰ''': [ῐ], Ἐπίρρ. τοῦ [[λιγύς]], (πρβλ. [[σάφα]], [[τάχα]], ὦκα), λιγέως, [[μετὰ]] [[μεγάλης]] καὶ ἠχηρᾶς φωνῆς, ἀμφ’ αὐτῷ χυμένη [[λίγα]] κώκυε, «ἐθρήνει [[ὀξέως]]» (Σχολ.), Ἰλ. Τ. 284, πρβλ. Ὀδ. Θ. 527· λίγ’ ἄειδεν, μὲ φωνὴν καθαράν, ἠχηρὰν καὶ γλυκεῖαν, Κ. 254, πρβλ. Ἀλκμᾶνα 59· ζεφύρου λ. κινυμένοιο Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 837., Ἡσύχ. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:45, 5 August 2017
English (LSJ)
[ῐ], Adv. of λῐγύς (cf. τάχα, ὦκα, etc.),
A in loud, clear tone, ἀμφ' αὐτῷ χυμένη λίγ' ἐκώκυε Il.19.284, cf. Od.8.527; λίγ' ἄειδεν in clear, sweet tone, 10.254, cf. Alcm.59, Thgn.939; ζεφύρου λ. κινυμένοιο A.R. 4.837.
German (Pape)
[Seite 43] adv. zu λιγύς (wie ὦκα zu ὠκύς), helltönend, laut; κωκύειν, Od. 8, 527 Il. 19, 284; ἀείδω, Od. 10, 254; sp. D., Ζεφύρου λίγα κινυμένοιο Ap. Rh. 4, 837.
Greek (Liddell-Scott)
λίγᾰ: [ῐ], Ἐπίρρ. τοῦ λιγύς, (πρβλ. σάφα, τάχα, ὦκα), λιγέως, μετὰ μεγάλης καὶ ἠχηρᾶς φωνῆς, ἀμφ’ αὐτῷ χυμένη λίγα κώκυε, «ἐθρήνει ὀξέως» (Σχολ.), Ἰλ. Τ. 284, πρβλ. Ὀδ. Θ. 527· λίγ’ ἄειδεν, μὲ φωνὴν καθαράν, ἠχηρὰν καὶ γλυκεῖαν, Κ. 254, πρβλ. Ἀλκμᾶνα 59· ζεφύρου λ. κινυμένοιο Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 837., Ἡσύχ.