ἀβρωσία: Difference between revisions

From LSJ

ἐν δὲ δικαιοσύνῃ συλλήβδην πᾶσ' ἀρετὴ ἔνι → in justice is all virtue found in sum, in justice is every virtue there is, in justice every virtue is brought together, justice contains in itself all the virtues

Source
(b)
(6_9)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0005.png Seite 5]] ἡ, Fasten, = [[ἀσιτία]], Poll. 6, 32.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0005.png Seite 5]] ἡ, Fasten, = [[ἀσιτία]], Poll. 6, 32.
}}
{{ls
|lstext='''ἀβρωσία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] βρώσεως, τροφῆς, = [[ἀσιτία]]. [[Πολυδ]]. 6. 39.
}}
}}

Revision as of 11:03, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀβρωσία Medium diacritics: ἀβρωσία Low diacritics: αβρωσία Capitals: ΑΒΡΩΣΙΑ
Transliteration A: abrōsía Transliteration B: abrōsia Transliteration C: avrosia Beta Code: a)brwsi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A want of food, fasting, Poll. 6.39.

German (Pape)

[Seite 5] ἡ, Fasten, = ἀσιτία, Poll. 6, 32.

Greek (Liddell-Scott)

ἀβρωσία: ἡ, ἔλλειψις βρώσεως, τροφῆς, = ἀσιτία. Πολυδ. 6. 39.