μιαρόγλωσσος: Difference between revisions
From LSJ
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
(c1) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0182.png Seite 182]] mit schmutziger Zunge, schmähsüchtig, Eryc. 11 (VII, 377). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0182.png Seite 182]] mit schmutziger Zunge, schmähsüchtig, Eryc. 11 (VII, 377). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μιᾰρόγλωσσος''': -όν, ὁ ἔχων μιαρὰν γλῶσσαν, [[αἰσχρολόγος]], «βρωμόγλωσσος», Ἀνθ. Π. 7. 377. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:13, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A foul-mouthed, AP7.377 (Eryc.).
German (Pape)
[Seite 182] mit schmutziger Zunge, schmähsüchtig, Eryc. 11 (VII, 377).
Greek (Liddell-Scott)
μιᾰρόγλωσσος: -όν, ὁ ἔχων μιαρὰν γλῶσσαν, αἰσχρολόγος, «βρωμόγλωσσος», Ἀνθ. Π. 7. 377.