περιλωπίζω: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
(a)
(6_2)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0582.png Seite 582]] rings einhüllen, Poll.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0582.png Seite 582]] rings einhüllen, Poll.
}}
{{ls
|lstext='''περιλωπίζω''': [[περικαλύπτω]], περιενδύω, «καὶ περιλωπίσαι, [[ὅπερ]] Ὑπερ(ε)ίδης περιδῆσαι εἴρηκεν» [[Πολυδ]]. Ζ΄, 44.
}}
}}

Revision as of 11:19, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιλωπίζω Medium diacritics: περιλωπίζω Low diacritics: περιλωπίζω Capitals: ΠΕΡΙΛΩΠΙΖΩ
Transliteration A: perilōpízō Transliteration B: perilōpizō Transliteration C: perilopizo Beta Code: perilwpi/zw

English (LSJ)

   A strip, gloss on (or perh. glossed by) περιδῦσαι, Poll.7.44 ( = Hyp.Fr.263).

German (Pape)

[Seite 582] rings einhüllen, Poll.

Greek (Liddell-Scott)

περιλωπίζω: περικαλύπτω, περιενδύω, «καὶ περιλωπίσαι, ὅπερ Ὑπερ(ε)ίδης περιδῆσαι εἴρηκεν» Πολυδ. Ζ΄, 44.