ἐπαναστρέφω: Difference between revisions

From LSJ

ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαroot of all the evils is the love of money, for every possible kind of evil can be motivated by the love of money

Source
(5)
 
(6_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)panastre/fw
|Beta Code=e)panastre/fw
|Definition=intr., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">turn back upon</b> one, <b class="b2">wheel round and return to the charge</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1102</span>, <span class="bibl">Th.4.130</span>, <span class="bibl">8.105</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.21</span>:—Pass., <span class="bibl">Ar. <span class="title">Eq.</span>244</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>8.25</span>; εἴς τι <span class="bibl">Porph.<span class="title">Marc.</span>13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">return to the surface</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>335</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Pass., <b class="b2">to be charged upon</b>, τῇ ἐμῇ περιουσίᾳ <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>151.136</span> (vi A.D.).</span>
|Definition=intr., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">turn back upon</b> one, <b class="b2">wheel round and return to the charge</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1102</span>, <span class="bibl">Th.4.130</span>, <span class="bibl">8.105</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.21</span>:—Pass., <span class="bibl">Ar. <span class="title">Eq.</span>244</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>8.25</span>; εἴς τι <span class="bibl">Porph.<span class="title">Marc.</span>13</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">return to the surface</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Fr.</span>335</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> Pass., <b class="b2">to be charged upon</b>, τῇ ἐμῇ περιουσίᾳ <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>151.136</span> (vi A.D.).</span>
}}
{{ls
|lstext='''ἐπαναστρέφω''': ἀμετάβ., στρέφομαι [[ἐναντίον]] τινός, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1102· [[ἐπανέρχομαι]], ἐπαναστρέψας Θουκ. 4. 130· [[οὕτως]] ἐν τῷ παθ., στρέφομαι [[ὅπως]] τεθῶ κατά τινος, ἀλλ’ ἀμύνου κἀπαναστρέφου [[πάλιν]] Ἀριστοφ. Ἱππ. 244· ἐπαναστρεφομένοις τοῖς πολεμίοις ἐμπίπτειν Ξεν. Ἱππαρχ. 8, 25. ΙΙ. Παθητ., [[προσέτι]], [[ἐπανέρχομαι]] εἰς τὴν ἐπιφάνειαν, Ἀριστ. Ἀποσπ. 316.
}}
}}

Revision as of 11:22, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαναστρέφω Medium diacritics: ἐπαναστρέφω Low diacritics: επαναστρέφω Capitals: ΕΠΑΝΑΣΤΡΕΦΩ
Transliteration A: epanastréphō Transliteration B: epanastrephō Transliteration C: epanastrefo Beta Code: e)panastre/fw

English (LSJ)

intr.,

   A turn back upon one, wheel round and return to the charge, Ar.Ra.1102, Th.4.130, 8.105, X.HG6.2.21:—Pass., Ar. Eq.244, X.Eq.Mag.8.25; εἴς τι Porph.Marc.13.    II Pass., return to the surface, Arist.Fr.335.    III Pass., to be charged upon, τῇ ἐμῇ περιουσίᾳ PMasp.151.136 (vi A.D.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαναστρέφω: ἀμετάβ., στρέφομαι ἐναντίον τινός, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1102· ἐπανέρχομαι, ἐπαναστρέψας Θουκ. 4. 130· οὕτως ἐν τῷ παθ., στρέφομαι ὅπως τεθῶ κατά τινος, ἀλλ’ ἀμύνου κἀπαναστρέφου πάλιν Ἀριστοφ. Ἱππ. 244· ἐπαναστρεφομένοις τοῖς πολεμίοις ἐμπίπτειν Ξεν. Ἱππαρχ. 8, 25. ΙΙ. Παθητ., προσέτι, ἐπανέρχομαι εἰς τὴν ἐπιφάνειαν, Ἀριστ. Ἀποσπ. 316.