Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

στραγγαλιά: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(13_1)
(6_9)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0950.png Seite 950]] ἡ, gedrehter Strang. Schlinge, Fallstrick, auch übertr., List, verfängliche Frage u. dgl., Sp. S. [[στραγγαλίς]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0950.png Seite 950]] ἡ, gedrehter Strang. Schlinge, Fallstrick, auch übertr., List, verfängliche Frage u. dgl., Sp. S. [[στραγγαλίς]].
}}
{{ls
|lstext='''στραγγᾰλιά''': ή, = [[στραγγαλίς]], Πρόκλ. παράφρ. Πτολ. σελ. 278, Ἡσύχ.· - μεταφορ., Ἑβδ. (Ἠσαΐ. ΝΗ΄ , 6).
}}
}}

Revision as of 11:29, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στραγγᾰλιά Medium diacritics: στραγγαλιά Low diacritics: στραγγαλιά Capitals: ΣΤΡΑΓΓΑΛΙΑ
Transliteration A: strangaliá Transliteration B: strangalia Transliteration C: straggalia Beta Code: straggalia/

English (LSJ)

ἡ,

   A induration in the limbs, esp. caused by humours, Hippiatr.51.    II= στραγγαλίς, Ptol.Tetr.200, Hsch., Gloss.: metaph., LXX Is.58.6.

German (Pape)

[Seite 950] ἡ, gedrehter Strang. Schlinge, Fallstrick, auch übertr., List, verfängliche Frage u. dgl., Sp. S. στραγγαλίς.

Greek (Liddell-Scott)

στραγγᾰλιά: ή, = στραγγαλίς, Πρόκλ. παράφρ. Πτολ. σελ. 278, Ἡσύχ.· - μεταφορ., Ἑβδ. (Ἠσαΐ. ΝΗ΄ , 6).