ἄφευκτος: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(c2)
(6_12)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] unentrinnbar, unvermeidlich, Philem. Comp. Men. et Phil. p. 361 Plut. Lys. 29.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] unentrinnbar, unvermeidlich, Philem. Comp. Men. et Phil. p. 361 Plut. Lys. 29.
}}
{{ls
|lstext='''ἄφευκτος''': ἴδε [[ἄφυκτος]] ἐν τέλει.
}}
}}

Revision as of 11:32, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄφευκτος Medium diacritics: ἄφευκτος Low diacritics: άφευκτος Capitals: ΑΦΕΥΚΤΟΣ
Transliteration A: ápheuktos Transliteration B: apheuktos Transliteration C: afefktos Beta Code: a)/feuktos

English (LSJ)

ον,

   A fixed, fast, of gilding or silvering, Zos.Alch.p.157 B.: —hence ἀφευκτότης, ητος, ἡ, incapacity for sublimation, Olymp. Alch.p.77 B., and ἀφευξία, ἡ, ibid.

German (Pape)

[Seite 409] unentrinnbar, unvermeidlich, Philem. Comp. Men. et Phil. p. 361 Plut. Lys. 29.

Greek (Liddell-Scott)

ἄφευκτος: ἴδε ἄφυκτος ἐν τέλει.