ζυγόσταθμος: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
(b) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1141.png Seite 1141]] ὁ, die Wage, Plut. fac. in orbe lun. 15. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1141.png Seite 1141]] ὁ, die Wage, Plut. fac. in orbe lun. 15. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ζῠγόσταθμος''': ὁ, [[ζυγός]], ζυγαριά, Πλούτ. 2. 928Β. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:34, 5 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A balance, Plu.2.928b.
German (Pape)
[Seite 1141] ὁ, die Wage, Plut. fac. in orbe lun. 15.
Greek (Liddell-Scott)
ζῠγόσταθμος: ὁ, ζυγός, ζυγαριά, Πλούτ. 2. 928Β.