ἔγχρεμμα: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
(c2)
(6_22)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0714.png Seite 714]] τό, das Ausgespuckte, Plut. profect. virt. sent. p. 259, καὶ φθόνοι καὶ κακοήθειαι.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0714.png Seite 714]] τό, das Ausgespuckte, Plut. profect. virt. sent. p. 259, καὶ φθόνοι καὶ κακοήθειαι.
}}
{{ls
|lstext='''ἔγχρεμμα''': τό, τὸ ἐγχρεμπτόμενον «ῥόχαλον», Πλούτ. 2. 82Β.
}}
}}

Revision as of 11:40, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔγχρεμμα Medium diacritics: ἔγχρεμμα Low diacritics: έγχρεμμα Capitals: ΕΓΧΡΕΜΜΑ
Transliteration A: énchremma Transliteration B: enchremma Transliteration C: egchremma Beta Code: e)/gxremma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A spitting, in pl., Plu.2.82b (dub. l.).

German (Pape)

[Seite 714] τό, das Ausgespuckte, Plut. profect. virt. sent. p. 259, καὶ φθόνοι καὶ κακοήθειαι.

Greek (Liddell-Scott)

ἔγχρεμμα: τό, τὸ ἐγχρεμπτόμενον «ῥόχαλον», Πλούτ. 2. 82Β.