πέσος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked

Source
(c2)
(6_21)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0603.png Seite 603]] τό, = [[πέσημα]], [[πτῶμα]], Fall, Eur. Phoen. 1307, im plur., Wucht, Schwere.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0603.png Seite 603]] τό, = [[πέσημα]], [[πτῶμα]], Fall, Eur. Phoen. 1307, im plur., Wucht, Schwere.
}}
{{ls
|lstext='''πέσος''': τό, = [[πτῶμα]] ΙΙ, πέσεα Εὐρ. Φοίν. 1299.
}}
}}

Revision as of 11:40, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πέσος Medium diacritics: πέσος Low diacritics: πέσος Capitals: ΠΕΣΟΣ
Transliteration A: pésos Transliteration B: pesos Transliteration C: pesos Beta Code: pe/sos

English (LSJ)

εος, τό,

   A = πτῶμα 11, πέσεα E.Ph.1298 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 603] τό, = πέσημα, πτῶμα, Fall, Eur. Phoen. 1307, im plur., Wucht, Schwere.

Greek (Liddell-Scott)

πέσος: τό, = πτῶμα ΙΙ, πέσεα Εὐρ. Φοίν. 1299.